Le solde de 807 900 dollars couvrirait le coût du personnel temporaire, des consultants et experts, des voyages et des services contractuels.
非员额资源(807 900美元)将用以支付临时助理员、顾问和专家、公务旅行和订约承办事务费用。
Le solde de 807 900 dollars couvrirait le coût du personnel temporaire, des consultants et experts, des voyages et des services contractuels.
非员额资源(807 900美元)将用以支付临时助理员、顾问和专家、公务旅行和订约承办事务费用。
Un assistant administratif expérimenté (catégorie des services généraux, 1re classe) secondera le chef du Bureau pour l'organisation de ses fonctions officielles et pour la correspondance; un autre assistant administratif (catégorie des services généraux, autres classes) fournira des services d'appui aux autres éléments du Bureau.
一名高级行政助理(一般事务,特)将向该处处长提供支助,安排处长的公务活动和处理来往函电,另外有一名行政助理(一般事务,其
)将向该处的其
员提供支助。
Les ressources demandées pour le Bureau couvriraient le salaire du Représentant personnel du Secrétaire général au rang de Sous-Secrétaire général et ceux des autres fonctionnaires internationaux et locaux existants (706 900 dollars), les voyages officiels du Représentant personnel et de son personnel (68 000 dollars) et autres dépenses opérationnelles (119 600 dollars).
为办事处要的资源将用于支付助理秘书长级的秘书长
表和其
现有的国际
员和当地工作
员的薪金(706 900美元);秘书长
表及其工作
员的公务旅行(68 000美元);和其
业务费用(119 600美元)。
34 Les montants indiqués au tableau 3.16 correspondent au maintien des 14 postes existants et à la création de deux nouveaux postes (1 P-4 et 1 P-3), ainsi qu'aux autres objets de dépense, notamment les services de personnel temporaire (autre que pour les réunions) et de consultants, les services contractuels et les voyages autorisés.
34 表3.16所列本次级方案所需经费用于继续维持现有14员额和两
新设员额(1
P-4和1
P-3)以及非员额项目,其中包括一般临时助理
员、顾问、订约承办事务和公务旅行费用。
Les autres objets de dépense correspondent au personnel temporaire (autre que pour les réunions), aux services de consultants, aux heures supplémentaires, aux frais de voyage du personnel, aux services contractuels, aux frais généraux de fonctionnement, et à l'achat de fournitures, à l'acquisition et au remplacement de mobilier et de matériel pour les deux bureaux du secrétariat du CCS.
非员额经费用于一般临时助理员、顾问、加班费、公务旅行、定约承办事务、用品材料家具设备、各种一般业务费用、办公室用品和家具设备,供行政首长协调会两秘书处办公室之用。
L'inscription d'un montant de 268 200 dollars au titre des autres objets de dépense permettrait de financer des postes de personnel temporaire (autre que pour les réunions), le paiement des heures supplémentaires, les frais des voyages effectués par le Secrétaire général adjoint et le Sous-Secrétaire général à Genève, Vienne et Nairobi, les travaux contractuels d'imprimerie et différents frais généraux de fonctionnement.
非员额费用项下所需经费268 200美元用于一般临时员、加班、副秘书长和助理秘书长前往日内瓦、维也纳和内罗毕的公务差旅、外部印刷和各种一般业务费用。
L'incidence financière annuelle sur le budget ordinaire des recommandations de la Commission relatives à la rémunération des agents des services généraux, des agents du service de sécurité et des assistants d'information est estimée à 3,5 millions de dollars, tandis que celle des recommandations visant la rémunération des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur est estimée à 2,1 millions de dollars.
公务员制度委员会关于一般事务员、警卫和问讯处助理
员
类和专业
员和以上
的薪金的建议每年涉及的经常预算经费估计分别为350万美元和210万美元。
Les autres objets de dépense correspondent au personnel temporaire (autre que pour les réunions), aux services de consultants, aux heures supplémentaires, aux frais de voyage du personnel, aux services contractuels, aux frais généraux de fonctionnement, à l'achat de fournitures et à l'acquisition et au remplacement de mobilier et de matériel pour les deux bureaux du secrétariat du Conseil des chefs de secrétariat.
非员额经费用于行政首长协调会秘书处两办公室的一般临时助理
员、咨询
、加班、公务旅行、订约承办事务、一般业务费用、用品和材料以及家具和设备
费用。
L'accroissement des dépenses autres que le coût des postes (41 200 dollars) représente la différence entre, d'une part, les augmentations relatives au personnel temporaire, aux réunions de groupes d'experts et aux voyages qu'entraînera l'intensification des activités techniques, en particulier celles qui concernent la lutte contre les trafics, l'application des lois et la lutte contre la corruption et, d'autre part, la diminution des besoins en services contractuels.
非员额资源所需经费增加(41 200美元),是打击贩运、执法和反腐败领域技术活动增加而造成临时助理
员、专家组会议和公务旅行费用增加,而订约承办事务所需经费减少,两相抵消的净结果。
13 Les ressources indiquées au tableau 7.6 permettront de maintenir l'effectif actuel de 100 postes et d'augmenter les ressources en personnel par l'ajout de 11 postes (1 P-5, 9 P-2 et 1 poste temporaire d'agent des services généraux (Autres classes), de reclasser un poste de P-4 à P-5 et de couvrir les autres objets de dépense, dont l'assistance temporaire autre que pour les réunions et les frais de voyage.
13 表7.6所示资源将用于维持现有的100员额,通过增加11
新员额(1
P-5、9
P-2和1
临时一般事务
员(其
))扩充现有
员编制资源,将一
P-4员额改为P-5
,以及包括一般临时助理
员、公务旅行和其
项目在内的非员额经费。
22 Un montant de 2 695 200 dollars, qui représente une diminution de 149 200 dollars, est demandé pour financer neuf postes existants et les autres objets de dépense du Bureau du Secrétaire général adjoint, soit le personnel temporaire (autre que pour les réunions), les heures supplémentaires, les déplacements du Secrétaire général adjoint et du Sous-Secrétaire général à Genève, Vienne et Nairobi, divers frais généraux de fonctionnement et le remplacement de matériel de bureautique.
22. 编列的经费为2 695 200美元,其中包括减少了149 200美元,它将用于继续维持副秘书长办公室的九员额以及有关的非员额费用。 非员额所需经费将用于一般临时助理
员,加班费、副秘书长和助理秘书长前往日内瓦、维也纳和内罗毕的公务旅行、各种一般业务费用、用品和更换办公室自动化设备。
30 Les montants indiqués à la rubrique Postes du tableau 3.14 sont destinés au maintien des 76 postes existants et au financement des dépenses autres que les dépenses de personnel, notamment les services des consultants et des experts qui prêteront leur concours aux missions de bons offices, de diplomatie préventive et de consolidation de la paix, les voyages officiels de membres du personnel, ainsi que les dépenses afférentes au personnel temporaire (autre que pour les réunions) et aux heures supplémentaires.
30 表3.14所列的所需经费用于继续保留现有的76员额以及支付下列非员额所需经费:顾问和专家就有关斡旋、预防外交和建立和平的问题提供的服务、工作
员的公务旅行、一般临时助理
员的费用和加班费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。