Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要出版。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要出版。
Les rapports sur l'Inde et le Myanmar paraîtront prochainement.
有关印度缅甸的报告
出版。
Publication de la Banque mondiale, à paraître.
世界银行出版物,出版。
Le rapport était en cours d'examen et devait être prochainement publié.
该报告正在审查之中,不久出版。
Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.
出版的这期
着重谈论性别与能源问题。
Pour la liste complète de toutes les publications actuelles et à venir, voir www.isa.org.jm.
现有出版物出版的出版物的完整清单,见www.isa.org.jm。
L'OIT va publier deux ouvrages sur le secteur maritime qui intéresseront l'application.
劳工组织出版航运部门与执行问题相关的两本书。
« Guidelines for Water Reuse », Environmental Protection Agency des États-Unis (à paraître).
《回收使用水指导则》美国环境保护局(
出版)。
(À paraître) Fonds monétaire international, Washington.
华盛顿特区,国际货币基金组织(出版)。
Un manuel spécial sur le SGP, établi à l'intention des pays les moins avancés, paraîtra prochainement.
一本关于针对最不发达国家的的专用手册不久
出版。
Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.04.II.C.1. À paraître.
联合国出版物,出售品编号E.04.II.C.1(出版)。
Un numéro de la revue Forum sur le crime et la société exclusivement consacré au terrorisme doit paraître prochainement.
出版一期专门论述恐怖主义问题的《犯罪
社会论坛》杂志。
Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.
一份具体以粮农组织土著人民为重点的出版物
面世。
Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, Practice Note on Small Arms and Light Weapons (à paraître).
预防危机复原局(复原局)/开发署还出版了《关于小武器
轻武器问题的实用说明》(
出版)。
Une fois encore, cette évolution ne se réduit pas à des pays ou des régions en particulier (CNUCED, à venir b).
这种方式也不只局限于具体的国家或区域(贸发会议,出版b)。
Le Secrétaire général de la CNUCED a constitué une équipe spéciale interdivisions sur l'énergie, qui a établi un rapport d'ensemble (à paraître).
贸发会议秘书长设立了司际能源工作组,工作组已完成了一份综合报告(出版)。
La Belgique, quant à elle, publie des statistiques détaillées sur son commerce de diamants et a pris des mesures pour renforcer les contrôles.
比利时出版关于其钻石贸易的详细统计数据,并已采取措施加强对这一贸易的监督。
PNUD, Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et Conseil mondial de l'énergie, Perspectives énergétiques mondiales (à paraître).
开发计划署,联合国秘书处经济社会事务部及世界能源理事会,《世界能源评估》(
出版)。
Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.
讨论交流的大量学术成果实际经验
发表于
出版的《第三个千年中的家庭》完全版。
11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.
联合国毒品犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局
趋势全国性调查:国家报告》,
出版。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。