10.Un manuel spécial sur le SGP, établi à l'intention des pays les moins avancés, paraîtra prochainement.
一本关于针对最不发达国家普惠制专用手册不久即将出版。
11.Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.04.II.C.1. À paraître.
联合国出版物,出号E.04.II.C.1(即将出版)。
12.Un numéro de la revue Forum sur le crime et la société exclusivement consacré au terrorisme doit paraître prochainement.
即将出版一期专门论述恐怖主义问题《犯罪和社会论坛》杂志。
13.Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.
一份具体以粮农组织和土著人民为重点出版物即将面世。
14.Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, Practice Note on Small Arms and Light Weapons (à paraître).
预防危机和复原局(复原局)/开发署还出版了《关于小武器和轻武器问题实用说明》(即将出版)。
15.Une fois encore, cette évolution ne se réduit pas à des pays ou des régions en particulier (CNUCED, à venir b).
种方式也不只局限于具体国家或区域(贸发会议,即将出版b)。
16.Le Secrétaire général de la CNUCED a constitué une équipe spéciale interdivisions sur l'énergie, qui a établi un rapport d'ensemble (à paraître).
贸发会议秘书长设立了司际能源工作组,工作组已完成了一份综合报告(即将出版)。
17.La Belgique, quant à elle, publie des statistiques détaillées sur son commerce de diamants et a pris des mesures pour renforcer les contrôles.
比利时即将出版关于其钻石贸易详细统计数据,并已采取措施加强对一贸易监督。
18.PNUD, Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et Conseil mondial de l'énergie, Perspectives énergétiques mondiales (à paraître).
开发计划署,联合国秘书处经济和社会事务部及世界能源理事会,《世界能源评估》(即将出版)。
19.Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.
讨论交流大量学术成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。
20.11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.