Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
这种权力源于布隆迪社会父系组织
。
Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
这种权力源于布隆迪社会父系组织
。
L'Église jamaïcaine soutient le régime patriarcal et la notion d'obéissance de la part des femmes.
买加教会支持父系家庭和妇女顺从
理念。
Dans des sociétés patrilinéaires, la terre appartient à l'homme.
在父系社会,对土地利用
通过男子。
Dans les systèmes patrilinéaires, les femmes sont souvent entièrement exclues de la possession de terres enregistrées.
而在父系体中,女性通常被完全排除在拥有注册土地
权力之外。
La plupart des coutumes du Burkina Faso sont patriarcales et le mare est considéré comme Chef de famille.
布基纳法索大部分习俗
尊崇父系
,而男性被认为
家长。
Dans un système patrilinéaire, il peut arriver qu'une femme n'hérite pas, puisque l'héritage se fait par la ligne paternelle.
在父系下,由于遗产
上溯到父亲
血统,所以妇女不大可能继承土地。
Dans les cultures majoritairement patrilinéaires de la PNG, les hommes sont « papa bilong graun » (propriétaires de la terre).
在巴布亚新几内亚父系占主导
文化下,男性
“papa bilong graun”(土地所有者)。
Dans le système patrilocal du Malawi méridional, l'homme envoie l'argent à la famille de la femme par l'intermédiaire de celle-ci.
在马拉维南部父系系统中,求婚者通过女方向女方家庭送交定金。
Celle-ci se fonde sur le patriarcat qui instaure le pouvoir de l'homme sur la femme et sur toute la descendance.
该习俗以树立男人对女人、对整个后代
权势
父系
为基础
。
Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.
遗产继承主
立在父系和母系家族基础上
。
Le Code civil, particulièrement le Code de la famille qui protège l'idéal d'une société fondée sur la famille patrilinéaire, régit le mariage.
《民法》,特别《家庭法》,依然维护以父系家庭社会为基础
婚姻。
Ils étaient régis par leurs "lois ancestrales ('paternal laws')", qui prévoyaient l'élection d'un Captain et stipulaient leurs droits et devoirs de citoyens.
他们有自己“父系法律”,该法律规定了首领
选举以及公民
权利和义务。
Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.
不论在父系还
母系社会中,丈夫都被看作
其家庭所分配到
土地使用
主
管理者。
La propre fille du défunt a droit à la moitié de l'héritage si elle est la seule de son rang, sans proche patrilinéaire.
如果她同辈或父系亲属中惟一
血亲继承人,则继承一半。
La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.
当祖孙女失去惟一女性血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。
Une femme qui n'est pas mariée fait en principe partie du groupe de filiation, pour autant qu'elle puisse remonter jusqu'aux origines de sa lignée patrilinéaire.
未婚妇女只能够按照父系找到其世系,通常可以作为其继嗣群体
成员之一。
Étant donné que la société timoraise est pour l'essentiel patrilinéaire, les enfants restent le plus souvent avec leur père en cas de séparation des parents.
东帝汶社会主为父系社会,在父母分开
情况下,子女大多与父亲在一起。
Le VIH tend à être un problème grave du fait de questions culturelles dans une société patrilinéaire avec de gros déséquilibre en matière de sexe.
在主为父系和性别严重失衡
社会中,由于文化问题,艾滋病病毒往往成为严重
问题。
Il existe toutefois des systèmes patrilinéaires dans lesquels tous les fils ont droit à une part de l'héritage, l'aîné ayant droit à la plus grande part.
不过,在父系中,所有儿子都有继承权,长子得到
财产最多。
Ceci a été dicté par un très fort attachement des hommes burundais à l'organisation patriarcale de la société d'une part et aux soucis de démographie d'autre part.
之所以规定如此,一方面因为布隆迪男人极深地迷恋社会
父系组织,另一方面
出自人口方面
考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。