Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁止的间部署任何类型的进攻性武器。
Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁止的间部署任何类型的进攻性武器。
Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.
我们从来没有过军队,我们也从未生产过一件进攻性武器。
Elle ne voit rien qui ferait obstacle à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques offensifs.
我们看不到任何可以妨碍进一步大量裁减战略进攻性武器的理由。
Le terrorisme international ne peut être combattu par des armes offensives, qu'elles soient traditionnelles ou sophistiquées.
不能依靠进攻性武器,也不能依靠传统或尖端武器来打击际恐怖主义。
Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.
我要特别谈一谈“进攻性武器”与“性武器”之间的关系。
Troisièmement, la réduction des armements stratégiques offensifs des États-Unis et de la Russie est également d'une importance critique.
第三,裁减美和俄罗斯的战略进攻性武器也极端重要。
Les armes offensives et le trafic des armes légères et de petit calibre sont source de vive inquiétude.
受到特别关注的进攻性武器和小型武器及轻武器的非法贩运。
Il existe aussi maintenant une possibilité réelle que soient effectivement déployés dans l'espace des systèmes d'armes défensifs et offensifs.
现确实存
实际部署天
和进攻性武器系统的可能。
Il convient de noter qu'il existe un lien clair entre les armes offensives stratégiques et les armes défensives.
应当注意,战略进攻性武器与战略性武器之间存
着明显的联系。
Le paragraphe 8 1) interdit à toute personne de posséder des armes ou des matières offensives sans autorisation légale.
第8(1)条禁止任何人未经合法授权而拥有进攻性武器或材料。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进攻性战略武器和性战略武器之间关系的规定。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
两政府将讨论进攻性和
性武器之间的关系。
Il convient d'accorder une attention particulière à la relation entre les armes stratégiques offensives et défensives.
应特别强调进攻性战略武器和性战略武器之间的关系。
Toutes les résolutions précédentes font référence au Traité de Moscou sur des réductions des armements stratégiques offensifs.
过去历年的决议都提到《削减进攻性战略武器莫斯科条约》。
En conséquence, nous avons confirmé nos engagements respectifs d'opérer des réductions substantielles de nos armements stratégiques offensifs.
因此,我们确认各自对大幅度削减进攻性战略武器的承诺。
Nous continuons d'appliquer les dispositions du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START).
我们继续执行《削减和限制进攻性战略武器条约》。
Une disposition concernant la mise en place d'armements stratégiques offensifs exclusivement sur le territoire national de chaque partie.
关于将进攻性战略武器完全于每一方
家领土之上的规定。
Engagements pris au niveau bilatéral de réduire les armes nucléaires dans le cadre du processus START.
裁减和限制进攻性战略武器条约(裁武条约)进程范围内裁减核武器的双边承诺。
La conclusion d'un nouveau traité russo-américain juridiquement contraignant sur les armements stratégiques offensifs pourrait être une priorité.
俄美之间缔结一项新的具有法律约束力的进攻性战略武器条约有可能成为一个重点。
Notre pays s'est pleinement acquitté de ses obligations au titre du Traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs.
我充分履行了
《裁减进攻性战略武器条约》之下承担的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。