Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁止的是在空间部署任何类型的进器。
Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁止的是在空间部署任何类型的进器。
Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.
我们从来没有过军队,我们也从未生产过一件进器。
Elle ne voit rien qui ferait obstacle à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques offensifs.
我们看不到任何可以妨碍进一步大量裁减战略进器的理由。
Le terrorisme international ne peut être combattu par des armes offensives, qu'elles soient traditionnelles ou sophistiquées.
不能依靠进器,也不能依靠传统或尖端
器来打击
际恐怖主义。
Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.
我要谈一谈“进
器”与“防御
器”之间的
系。
Troisièmement, la réduction des armements stratégiques offensifs des États-Unis et de la Russie est également d'une importance critique.
第三,裁减美和俄罗斯的战略进
器也极端重要。
Les armes offensives et le trafic des armes légères et de petit calibre sont source de vive inquiétude.
受到注的是进
器和小型
器及轻
器的非法贩运。
Il existe aussi maintenant une possibilité réelle que soient effectivement déployés dans l'espace des systèmes d'armes défensifs et offensifs.
现在确实存在实际部署天基防御和进器系统的可能。
Il convient de noter qu'il existe un lien clair entre les armes offensives stratégiques et les armes défensives.
应当注意,战略进器与战略防御
器之间存在着明显的联系。
Le paragraphe 8 1) interdit à toute personne de posséder des armes ou des matières offensives sans autorisation légale.
第8(1)条禁止任何人未经合法授权而拥有进器或材料。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
于进
战略
器和防御
战略
器之间
系的规定。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
两政府将讨论进
和防御
器之间的
系。
Il convient d'accorder une attention particulière à la relation entre les armes stratégiques offensives et défensives.
应强调进
战略
器和防御
战略
器之间的
系。
Toutes les résolutions précédentes font référence au Traité de Moscou sur des réductions des armements stratégiques offensifs.
过去历年的决议都提到《削减进战略
器莫斯科条约》。
En conséquence, nous avons confirmé nos engagements respectifs d'opérer des réductions substantielles de nos armements stratégiques offensifs.
因此,我们确认各自对大幅度削减进战略
器的承诺。
Nous continuons d'appliquer les dispositions du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START).
我们继续在执行《削减和限制进战略
器条约》。
Une disposition concernant la mise en place d'armements stratégiques offensifs exclusivement sur le territoire national de chaque partie.
于将进
战略
器完全基于每一方
家领土之上的规定。
Engagements pris au niveau bilatéral de réduire les armes nucléaires dans le cadre du processus START.
在裁减和限制进战略
器条约(裁
条约)进程范围内裁减核
器的双边承诺。
La conclusion d'un nouveau traité russo-américain juridiquement contraignant sur les armements stratégiques offensifs pourrait être une priorité.
俄美之间缔结一项新的具有法律约束力的进战略
器条约有可能成为一个重点。
Notre pays s'est pleinement acquitté de ses obligations au titre du Traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs.
我充分履行了在《裁减进
战略
器条约》之下承担的义务。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。