Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
很高兴与
的
胞
遇。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
很高兴与
的
胞
遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
们应该对
胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向胞提供其所需的一切食品。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱的胞们,不要
信那些提议
们退出欧元区的人。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们的胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖()
胞们伸出援助之手,让血脉再
连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
们只是请你与
们
心协力,就像你对你的
胞那样。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
亲爱的
胞们,危机使
们不得不更快更彻底地改革。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
们向乔杜里的
胞和家属表示
们最深刻的
情。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
要求置身在外的所有
胞返回科特迪瓦,共
实现
们的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
的
胞的安全是
的最优先事项。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,的
胞们有权发表看法。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
们的
胞们逐渐承担起随着自决产生的责任。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
的俄罗斯
胞也死在恐怖分子的手上。
Tel était le point central du Congrès des compatriotes tenu récemment à Moscou.
这是最近在莫斯科举行的胞大会的中心。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天们是为
们的一个共
家服务作出
样进步努力的
胞。
C'est une guerre totale, cruelle et de grande envergure, qui sans relâche nous tue des compatriotes.
这是一场总体、残酷和全面的战争,一再夺走们
胞的生命。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
当局和
的许多
胞完全
信必须继续努力,通过妇女更加有效的协作,加速改造社会,以便
们能够尽快实现
们五年前为自己制订的共
目标。
Parmi mes compatriotes juifs, 107 000 ont été déportés; seuls 5 200 sont revenus.
在的犹太
胞中间,107 000人被驱逐;只有5 200人返回。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。