Il faut également protéger les droits du constituant.
设保人的利益也应受到保护。
Il faut également protéger les droits du constituant.
设保人的利益也应受到保护。
Le classement par constituant simplifie considérablement l'inscription.
以设保人为基础编制索引的方法极大地简化了登记过程。
Le classement par constituant a cependant un inconvénient.
以设保人为基础编制索引的方法有一个缺点。
Il découvrit que l'oxygène était l'un des deux constituants de l'air .
他发现氧气是组成空气的两种元素之一。
Ce raisonnement peut également s'appliquer aux constituants de l'octaBDE commercialisé.
这个解释也适用于八溴二苯醚的成分。
Il peut en être de même des constituants de l'octaBDE commercial.
这个解释也适用于八溴二苯醚的成分。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担保债权人通常认为设保人将行其义务。
Dans un registre des sûretés, le critère retenu est généralement le nom du constituant.
担保权登记处的通知一般参照设保人的身份编制索引。
Ce pourrait être tout particulièrement le cas des membres des communautés autochtones constituant une minorité.
对于构成少数族群的土著社区成员能尤其如此。
La solution militaire constituant toujours un échec, nous devons contribuer à travailler à la paix.
由于军事选择结果总是失败,我们必须努力促进和平。
Or, il est vital que le Bangladesh lutte contre l'extrémisme religieux constituant un danger réel.
宗教极端主义是一个现实存在的危险,同宗教极端主义作斗争对于孟加拉国是至关重要的。
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité.
构成少数的土著社区成员来说,这一点能特别真切。
Bon nombre d'États ont suivi l'approche adoptée en cas de changement de nom du constituant.
许多国家采取了在设保人名称变更情况下所采取的方法。
Les zones cadastrales constituant chaque commune figurent sur la liste « B » annexée au présent règlement.
形成每一市镇的地籍区载在本条例表`B'内。
Tout solde restant serait remis au constituant.
如还有余额,必须退还设保人。
Tout solde restant doit être remis au constituant.
任何结余均须退还设保人。
Pour le constituant en revanche, il faut une règle.
但是,有必要为确定设保人所在地规定特别的规则。
Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.
能产生一块与飞行任务有关的碎片。
Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.
设保人的名称是最常见的标准。
Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.
设保人没有通知有担保债权人的动力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。