Tonic produits de soins de santé contenant des protéines et de vitamines.
滋补保健品,含有蛋白质和维生素。
Tonic produits de soins de santé contenant des protéines et de vitamines.
滋补保健品,含有蛋白质和维生素。
Le Secrétariat fera ultérieurement paraître une publication technique contenant ce glossaire.
会后,秘书处将印发载有该汇编技术出版物。
Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.
科利产品兼容性好,打印质量可与原装媲美。
Est-ce que la fabrication des corps creux en plastique contenant des plantes profession.
是生产塑料中空容专业厂。
Chaque année, 400 millions de contenants consignés ne sont pas recyclés au Quebec.
魁北每年有4亿收容未被收。
L'étiquetage des aliments contenant de mauvaises graisses trans est obligatoire dans ces pays.
在这些国家,含不良反式脂肪食品必须配说明标签。
Des questionnaires ne contenant absolument aucune donnée ont même été reçus.
在某些情况下,原封不动地退还年度报告调查表,而未提供任何数据。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息帖子并涉嫌诽谤。”
D'autres gouvernements ont donné des réponses purement formelles ne contenant aucun renseignement pertinent.
一些政府则是在形式上给予答复,并未提供相关资料。
Deux classeurs supplémentaires contenant des éléments de preuve documentaires ont été versés au dossier.
采纳了另外两本文本证据供审判使用。
Se pose alors la question de trouver un contenant approprié pour le projet d'article 7.
接下来问题是为第7条草案所依据材料找到一个适当载体。
Le broyage peut libérer des poussières contenant du béryllium.
粉碎可能排放出含铍粉尘。
Les ONG ont élaboré une déclaration contenant 20 recommandations.
非政府组织撰写了宣言,包含20条建议。
En Thaïlande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.
在泰国,林丹产品使用是受到限制。
Le litige concernait un contrat de travail contenant une clause compromissoire.
争端缘起于一份包含了一项仲裁条款雇用合同。
Les rapports contenant ce type d'information sont adressés au Conseil d'administration.
这种报告是向理事会提出。
L'industrie des appareils médicaux utilise depuis longtemps des matériaux contenant du SPFO.
医疗设备工业长期以来一直在使用多种含全氟辛烷磺酸原材料。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划消除含石棉材料范围。
Elle pourrait présenter un rapport contenant des recommandations que le Secrétaire général examinerait.
然后,联合申诉委员会可以提交一份报告,并附上供秘书长考虑建议。
La moitié des bureaux ont publié des documents contenant des statistiques sur les TIC.
各国国家统计局中有半数以上已经编发了列有信息和通信技术统计资料文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。