Les matières militaires excédentaires doivent le plus tôt possible être transformées en matières non militaires.
必须在尽可能早的时机把多余的武器材料转变为武器的形式。
Les matières militaires excédentaires doivent le plus tôt possible être transformées en matières non militaires.
必须在尽可能早的时机把多余的武器材料转变为武器的形式。
Le territoire avait un budget excédentaire depuis plusieurs années.
领土的预算有盈余,过去几年一直如此。
Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.
这一工作造成大量的过剩弹药。
Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.
格吉亚劳力市场上劳力大量过剩。
Pour la première fois depuis des décennies, la balance des comptes de la région est excédentaire.
该区域的经常账户几十年来第一次获得了盈余。
La période examinée présente une autre évolution importante, à savoir la restitution des terrains militaires excédentaires.
本报告所述期间的另一重大态涉及多余的土地的归还程序。
Ces officiers supérieurs vendaient ensuite le carburant excédentaire ainsi obtenu à des acheteurs locaux.
然后,这些高级官员将如此产生的多余燃料卖给当地买主。
Par conséquent, il existe un énorme potentiel pour la production d'énergie électrique excédentaire dans une sucrerie.
因此,糖厂生产剩余电能的潜力巨大。
Les recettes accessoires sont les produits de la vente de biens durables usagés ou excédentaires.
杂项收入包括因出售旧财产或多余消耗性财产所得的收入。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的淡水将改道引入协议三方的土地。
La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.
化是快速处置大量剩余弹药的办法。
L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.
北约销毁了部分剩余储存。
Les recettes accessoires sont les produits de la vente de biens durables usagés ou excédentaires.
杂项收入包括因出售旧财产或多余消耗性财产所得的收入。
Elle continue en outre de l'aider à planifier l'élimination des armes et munitions excédentaires.
欧盟部队继续协助和支持波黑武装部队计划处置过剩的武器和弹药。
S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.
如果买方收取了货物,买方必须对多收取的部分按合同价格付款。
Ils ont favorablement jugé la capacité de la Bulgarie en matière de destruction d'armes excédentaires.
讨论会审查了与东南欧各国有关的武器收缴项目,并研讨在其他国家和地区所获得的经验。
Enfin, ils ont décidé de détruire s'il y a lieu les armes illicites ou excédentaires.
我高兴地注意到,裁务部编制了关于对生态安全的销毁武器方法的一本手册。
Le Gouvernement sud-africain aide aussi des pays voisins à détruire des armes légères excédentaires, superflues, obsolètes ou confisquées.
南政府也正在协助邻国销毁剩余、多余、过时和没收的小武器及轻武器。
Il a été rappelé que les armes légères excédentaires devaient être détruites, et non pas simplement stockées ou revendues.
会议重申多余的小武器应当销毁,不应当储存或出售。
Une fois rassuré, il transfère les fonds excédentaires selon les instructions reçues et envoie les marchandises.
设想一切都很好,卖方按照指示通过电汇转走余额并且发货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。