Ah non, lui, il est révolté. Il est occupé, il tente de briser ses liens.
不,他在反抗。他被绑起来了,他在试着把捆住他的铁链弄断。
Ah non, lui, il est révolté. Il est occupé, il tente de briser ses liens.
不,他在反抗。他被绑起来了,他在试着把捆住他的铁链弄断。
Ceci a été perçu comme de l'impunité par la population, qui s'est révoltée.
民众将视为有罪不罚现象,起而反抗。
Des esclaves se sont révoltés contre la servitude.
奴隶起来反抗对他
的奴役。
4 Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer;et la treizième année, ils s'étaient révoltés.
4 他已经事奉基大老玛十二年,
十三年就背叛了。
Ceux-ci font partie des groupes les plus désavantagés et les plus révoltés de notre société.
青年是我国社会中处境最不利、心中最不满的群体之一。
À la fois les Palestiniens et les Israéliens sont légitimement révoltés par la vie qu'ils sont forcés de mener.
巴勒斯坦和以色列
都自然而然地对他
被迫过的日子
愤怒。
Le Rapporteur spécial est révolté d'avoir à écrire que la faim continue de s'aggraver dans le monde.
特别报告员以愤怒的心情报告,全球饥饿问题有增无已。
Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.
我继续对联合国的集体决定和权威由于老大哥的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况
恶。
M. Ruberwa s'est déclaré révolté par l'attaque, qui avait eu lieu quelques heures après sa rencontre avec des réfugiés de Gatumba.
鲁伯瓦先生对他本与加通巴难民会晤后几小时就发生这起袭击事件极其愤怒。
L'assassinat de trois travailleurs humanitaires des Nations Unies survenu la semaine dernière à Atambua, au Timor occidental, nous a tous révoltés.
上星期三名联合国道主义工作
员在西帝汶阿坦布瓦被害,使我
大家都
义愤。
En outre, l'Union européenne a été révoltée d'apprendre des autorités Taliban, dimanche dernier, que la destruction des objets d'art avait déjà commencé.
外,欧盟上星期天从塔利班
局那里震惊地获悉,摧毁手工艺品的行动确实已经开始。
Face à l'incurie de la police et des tribunaux, de jeunes Dalit se sont révoltés, créant à leur tour des groupes armés ou Naxalites.
警察或法院对上述这些罪行束手无策的现状,反而产生了促使达利特青年也组成武装团伙,甚至滋生纳萨尔分子的反冲作用。
Nous sommes révoltés par la violence et l'exploitation sexuelles dont se rendent coupables des membres des missions de maintien de la paix de l'ONU.
我对联合国维和
员参与性虐待和性剥削事件
震惊。
Toutefois, les forces de l'ordre ne les ont jamais pleinement exécutés parce que les Lendu se sont révoltés et ont détruit et occupé un grand nombre de propriétés.
执法部门从未全面执行这些驱逐令,因为伦杜起来造反,摧毁和占领了许多地产。
Lorsque les agents de la force publique sont venus les expulser de leurs terres, ces agriculteurs se sont révoltés et ont commencé à ravager les concessions des concessionnaires hema.
执法机构前来驱赶这些农民时,他
便奋起反抗,并试图毁坏赫马族特许权获得者的土地。
Le 11 septembre est un de ces moments. Les forces du terrorisme international ont frappé le peuple des États-Unis de façon si ignominieuse qu'elles ont révolté et horrifié le monde entier.
11日这样的时刻发生了,国际恐怖主义力量怀着凶险恶毒的目的对美国民进行攻击,造成全世界的嫌恶和恐怖。
() les immigrés d'Afrique subsaharienne notamment des ressortissants du Burkina Faso, du Cameroun, du Ghana, du Niger, du Nigéria, du Tchad, du Soudan, voire de Côte d'Ivoire, ont subi des traitements qui rappellent quelque peut l'apartheid de la part des nationaux, particulièrement de jeunes 'révoltés'.
(……)来自撒哈拉南部非洲和特别是布基纳法索、喀麦隆、加纳、尼日尔、尼日利亚、苏丹、乍得和甚至科特迪瓦的国民,受地
,特别是青年“反叛者”类似种族隔离的待遇。
Les rescapés sont révoltés par la décision prise à Arusha en novembre dans l'affaire Barayagwiza et parce qu'ils ont le sentiment que les génocidaires reconnus coupables vivent au Tribunal dans des conditions meilleures que celles que connaissent bon nombre de leurs victimes au Rwanda.
份在阿鲁沙对Barayagwiza作出无罪判决,而且看被判罪的种族灭绝犯在法庭的日子要比在卢旺达受他
之害的许多
要过得好,因
他
非常愤怒。
Les rescapés ont été révoltés par la décision prise à Arusha en novembre dans l'affaire Barayagwiza et parce qu'ils ont le sentiment que les génocidaires reconnus coupables vivent au Tribunal dans des conditions meilleures que celles que connaissent bon nombre de leurs victimes au Rwanda.
份在阿鲁沙对巴拉亚格维扎作出的判决,而且认为被判罪的种族灭绝犯在法庭的日子要比在卢旺达受他之害的许多
要过得好,因
他
非常愤怒。
L'auteur a été arrêté le 6 mars et a été détenu au quartier général de la 2e brigade intégrée de Butembo, mais s'est évadé dans la nuit du 7 au 8 mars, provoquant la colère de la population, qui s'est révoltée, a saccagé les installations de la police et de l'ANR, ainsi que les bureaux de l'administrateur du territoire.
案犯于3月6日被逮捕,并关押在布滕博的第二整编旅总部,但于3月7日至8日夜脱逃,导致民众愤起抗议,对警察局、国家情报局和地方管理局的设施进行了破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。