19.Si Lakhdar Brahimi venait étudier les membres du Conseil et s'il hésitait entre politiciens et technocrates, je ne sais pas dans quelle catégorie il nous mettrait, mais je suis sûr que nous sommes, en tout cas que mes collègues sont des personnes honorables, sérieuses, de grands professionnels, qui ont servi les intérêts de leur pays en tenant toujours compte de l'importance des valeurs et des principes des Nations Unies.
如果拉赫达尔·卜拉希米来研究安全理事会成员,如果他不清楚是应该要
客还是要行
里手,我就不知道他会如何来形容我们,但我相信,至少我的各位同事都是为本国利益服务的体面、认真和有着敬业精神的人士,他们永远牢记联合国的价值观和原则的重要性。