Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Responsabilité de l'État pour faits internationalement illicites.
国家对国际法
为
责任。
Responsabilité de l'État en matière de faits internationalement illicites.
国家对国际法
为
责任。
Il est le plus gros trafiquant de diamants de Luanda.
此人是罗安达最大法商人。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
法
为属于由法规确定
犯罪。
Le rôle des opérateurs illégaux a augmenté au cours de la période de transition.
法经营者
作用在过渡期有所
长。
Il faut que le fait illicite proprement dit continue.
它必须本身是一项持续法
为。
Est-ce que les criminels seront impressionnés au point de bien se comporter?
难道这将威吓那些法分子规矩
?
Cette opération a permis de déceler près de 1 700 cas d'irrégularités.
那次普查查出了近1 700起法
为。
Il ne s'agit pas d'une nouvelle obligation que ferait naître le fait illicite.
这并非一项由于法
为而产生
新义务。
Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.
那些试图支配或剥削他国人怀有
法
野心。
En conséquence, l'illicéité du comportement de l'Allemagne à l'égard du Portugal n'était pas exclue.
因此,德国对葡萄牙为
法性未告解除。
Le critère général reste toujours celui d'une réparation effective pour l'acte illicite.
总体标准始终是针对法
为
有效赔偿标准。
Malheureusement, ces problèmes ne sont que trop répandus dans la région.
幸
是,这些
法问题在西非分区域比比皆是。
Tout fait internationalement illicite d'un État engage sa responsabilité internationale.
一国每一国际
法
为引起该国
国际责任。
Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite (P.80).
国家对国际法
为
责任[P.80]。
Tout fait internationalement illicite de l'État engage sa responsabilité internationale.
一国每一国际
法
为引起该国
国际责任。
Toute activité illégale pourrait faire jouer les règles relatives à la responsabilité des États.
任何法
活动都会引起国家责任
规则
适用。
Dans les cas de ce genre, il a été admis que l'illicéité était exclue.
在这些案件中,解除法性
原则得到了接受。
En outre, l'État qui exerce la contrainte doit provoquer l'acte qui est internationalement illicite lui-même.
而且,胁迫国必须胁迫另一国实施国际法
为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。