Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临停靠点。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临停靠点。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停靠,
先用缆绳系住货轮。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这个港口只停靠一个小。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民期的建筑。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.
Le train est à quai.
列车停靠在站台。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞停靠在K14号停
坪。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘过长途飞行后,总需要中途在巴黎停靠24小
。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在领土停靠。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停靠港口的船只。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停靠在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。
Au titre du programme « pétrole contre nourriture », la MONUIK a inspecté 69 navires au port d'Oum Qasr.
伊科观察团在乌姆盖斯尔港视察了69艘根据“以油换粮”方案停靠的船只。
La population bénéficie également des services des médecins se trouvant à bord des navires qui font escale dans l'île.
停靠岛的船只上的访问医师也为居民们看病。
En principe, aucune couverture d'assurance légale ne peut être fournie aux navires qui mouillent dans les ports somaliens.
从技术角度来说,对停靠索马里港口的船只不能提供“合法的”保险。
Le montant réclamé, soit US$ 2 115 000, est obtenu en multipliant le loyer journalier par 47 jours pour chacun des trois navires.
索赔人将这一日租费乘以这3艘船舶每艘停靠的天数(47),得出2,115,000美元这一索赔额。
Par contre, l'INOC n'avait aucune obligation contractuelle de faire en sorte que des navires fassent escale au port de Ceyhan.
相反,INOC没有合同义务确保船舶在杰伊汉港停靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。