Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.
我们有
得这场针对匮乏所发动战争
资源。
Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.
我们有
得这场针对匮乏所发动战争
资源。
Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.
事实上,应当废止是国家发动战争
权利。
Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.
机制报告承认制裁削弱了安盟发动战争
能力。
On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.
我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很新颖。
Elles visent à affaiblir la possibilité du Gouvernement libérien de poursuivre la guerre contre ses voisins.
制裁目
是破坏利比里亚政府对邻国发动战争
能力。
La communauté internationale ne peut être satisfaite que si la capacité de guerre de l'UNITA est complètement détruite.
在安盟发动战争能力被彻底消除之前,国际社会
会感到满意。
Nous savons tous que nous ne pouvons pas faire la guerre sans argent, et les diamants sont de l'argent.
我们都知道,没有钱,我们就可能发动战争,而钻石就是钱。
L'apparition de moyens de faire la guerre dans et à partir de l'espace risquerait de bouleverser la situation actuelle.
随着在外空及从外空发动战争手段
出现,有可能使局势发生巨大变化。
Il importe de rappeler que certains pays ont mené des guerres, sans l'aval de l'ONU, sous des prétextes semblables.
必须指出,某些国家曾经得
在未获联合国同意
情况下,以类似
借口发动战争。
Où sont les partis politiques d'opposition pour réclamer des votes de confiance à l'égard des gouvernements qui font la guerre?
要求对发动战争政府进行信任投票
反对党在哪里?
Les mesures politiques et militaires prises par le Gouvernement ont permis de réduire notablement la capacité de guerre des rebelles.
政府政治和军事措施已大大减少叛军发动战争
能力。
D'autres le jugent inutile parce qu'il n'a pas empêché les États-Unis et les membres de leur coalition d'entrer en guerre.
其他人则认为,安全理事会已经毫无意义,因为安理会没有能够制止美国及其同盟伙伴发动战争。
Le rapport de l'Instance de surveillance suggère que les sanctions imposées contre l'UNITA ont diminué sa capacité de faire la guerre.
监测机制报告表明,对安盟实行制裁已削弱其发动战争
能力。
La paix pouvait être obtenue, mais s'il suffisait d'une partie pour déclencher une guerre, il en fallait deux pour conclure la paix.
和平是可以实现,但是发动战争只需要一方,而实现和平必须依靠双方努力。
Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.
常言道,将一个民族文化传播给其他民族,就可以避免发动战争
愚蠢行为。
Où sont les journaux et les stations de radio qui exigent de savoir qui a pris la décision de faire la guerre?
要求弄清是谁决定发动战争报纸和电台在哪里?
Permettez-moi également de mentionner que les enfants non seulement sont victimes de la guerre, mais aussi sont utilisés pour faire la guerre.
让我也指出,儿童仅成为受害者,而且被用来发动战争。
La paix pouvait être obtenue, mais s'il suffisait d'une partie pour déclencher une guerre, il en fallait deux pour conclure la paix.
和平是可以实现,但是发动战争只需要一方,而实现和平必须依靠双方努力。
L'ennemi s'est infiltré sans être vu au cœur des communautés et des foyers et ce meurtrier silencieux livre sa guerre de l'intérieur.
敌人被注意地悄悄潜入社区和家庭,这个无声杀手正从我们
内部发动战争。
Là encore, le rôle des médias et du secteur privé doit être renforcé afin de faire pression sur les « faiseurs de guerre ».
在那方面,媒体和私营部门也必须发挥更大作用,对那些发动战争
人施加压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。