Tous les autres ajustements de change sont comptabilisés comme recettes ou dépenses accessoires.
其他所有汇率数作为其他收支入帐。
Tous les autres ajustements de change sont comptabilisés comme recettes ou dépenses accessoires.
其他所有汇率数作为其他收支入帐。
Il est alimenté principalement par les intérêts perçus sur les placements et par les ajustements de change.
资金主要资的收益和汇率
。
Les ajustements de changes, les intérêts créditeurs et l'annulation d'obligations d'années antérieures ont généré des recettes supplémentaires.
额外收入汇率
、利息收入以及对往年债务的注销。
Ses rentrées sont principalement des recettes qui prennent la forme d'intérêts perçus sur les placements et d'ajustements de change.
其资金主要资基金利息和汇率
产生的收入。
Les ajustements de change portant sur les contributions des gouvernements sont comptabilisés en complément ou déduction de ces contributions.
从各国政府收到捐款所产生的汇率数作为捐款的增加/减少额登记入帐。
Le réalignement des taux de change et la spéculation financière sur les produits de base ont aussi pesé sur la situation.
汇率和商
金融
机又在其中推波助澜。
Il s'agissait notamment des taux de change corrigés des prix (TCCP) fournis par la Division de statistique.
其中包括联合国统计司提供的按物价的汇率(价
汇率)。
Les gains et pertes de change constatés à l'encaissement de contributions volontaires sont comptabilisés sous forme d'ajustements du montant desdites contributions.
愿捐款的付款产生的汇率
数造成的损益当作抵消这些捐款入帐。
Des recettes supplémentaires provenant de sources diverses - ajustements de change, intérêts créditeurs, virements entre fonds et ajustements divers - ont été réalisés.
额外收入杂项
源,如汇率
、利息收入、基金间转款和其他
。
La valeur de sa monnaie, le baht, a chuté de façon spectaculaire suite aux ajustements du système de taux de change.
铢的价值继汇率制度
后大幅度下降。
Le Comité a conclu qu'en règle générale, la méthode révisée des TCCP représentait la méthode techniquement la plus rationnelle d'ajustement des TCM.
委员会得出结论认为,总的说,相对价
汇率是技术上最完善的市面汇率
方法。
Le montant indiqué représente le revenu d'exploitation net avant déduction des ajustements pour différences de change et pertes et profits sur exercices antérieurs.
这是私营部门司在汇率和以往各年
之前的业务收入净额。
Le montant indiqué représente le bénéfice net d'exploitation avant déduction des ajustements pour différences de change et pertes et profits sur exercices antérieurs.
这是私营部门司在汇率和以往各年
前的净业务收入。
Elle est convaincue de la nécessité d'ajuster le TCM pour se faire une idée de la capacité de paiement réelle du Venezuela.
委内瑞拉政府深信有必要市场汇率以反映委内瑞拉的实际支付能力。
De ce montant, 17 090 000 dollars concernaient des ajustements de change et 1 410 000 dollars portaient sur des achats de fournitures humanitaires et de pièces détachées.
其中1 709万美元用于汇率,141万美元用于购买人道主义用
和石油备件。
Ce taux sera modifié, le cas échéant, dans les prévisions révisées qui seront soumises à la Conférence des Parties à sa sixième session.
必要时,在提交第六届缔约方会议的订正估计数中对这一汇率进行。
Le dilemme est que l'intervention sur les taux de change ne saurait à elle seule corriger le déséquilibre de la balance des opérations courantes.
进退两难的是,经常账户失衡不能单纯依靠汇率。
Des recettes supplémentaires ont été générées de diverses sources telles que les ajustements de change, les intérêts créditeurs, les virements entre fonds et les ajustements divers.
额外收入杂项
源,如汇率
、利息收入、基金间转款和其他
。
Ils devraient également laisser aux taux de change le soin de s'ajuster pour stabiliser le secteur extérieur et promouvoir la compétitivité sur le plan international.
还预料它们将允许汇率作出,以便稳定对外贸易部门和提高国际竞争力。
Pour ce qui est des fluctuations des taux de change, on actualise les hypothèses de calcul en fonction des taux mensuels effectivement appliqués dans le pays concerné.
关于汇率波动,费用根据实施国的实际月业务汇率修订以前的假设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。