Les passagers en transit sont contrôlés à l'intérieur d'une zone restreinte dans l'enceinte de l'aérogare.
过境旅客控制在机场候机楼限制区内。
Les passagers en transit sont contrôlés à l'intérieur d'une zone restreinte dans l'enceinte de l'aérogare.
过境旅客控制在机场候机楼限制区内。
Il convient ensuite de déterminer les paramètres qui doivent être contrôlés.
然后,它必须证实,这些参数需要控制。
La situation est verrouillée.
局势控制住了。
La petite fille est asservie au kidnappeur.
小女孩儿绑匪控制了。
Les spécifications de l'acheteur préciseront les polluants à contrôler.
购买方提出的规格将详述哪种污染物必须控制。
Grâce à l'arrivée des pompiers sans tarder,l'incendie a été maîtrisé
多亏消防员的及时赶到,火灾在第一时间控制住了。
Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.
到目前为止,艾滋毒/艾滋在全国总人口中的发控制在0.1%以下。
On designe ce genre de dispositif de contrôle qui faire sauter automatiquement une grandeur par le nom "relais".
们把这种能自控制量发生跳跃变化的控制元件称为继电器。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器没收。
La surveillance est un élément essentiel dans la détermination de l'existence ou non d'un risque environnemental à maîtriser.
监测是确定是否有存在需要控制的环境危害一个必要的部分。
Nous devons limiter ses effets sur les petits paysans et les paysans défavorisés.
们应该控制剥夺权利的小农所受到的影响。
La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.
军备控制常看作是一个硬力量问题。
Israël contrôle la plupart des ressources en eau du territoire palestinien occupé.
以色列控制了占领巴勒斯坦领土内的大部分现有水源。
Le contrôle par les Israéliens du territoire palestinien occupé a eu des répercussions négatives sur l'environnement.
以色列控制占领巴勒斯坦领土对环境产生了负面影响。
Les ressources en eau (400 à 500 millions de mètres cubes) étaient exploitées par une société israélienne.
水资源(4至5亿立方米)一家以色列公司控制利用。
Dans ces États, le contrôle est reconnu comme une méthode permettant de rendre une sûreté réelle mobilière opposable.
在这些国家中,控制认为是担保权取得对抗第三方效力的一种方法。
Elle ne doit pas sembler prendre une position pouvant être interprétée comme pré-déterminant le résultat de toute négociation.
它绝不能采取在人们看来可解释为可控制任何谈判成果的立场。
Dans les cas de ce type, l'État occupant est responsable des faits de l'État occupé qu'il dirige et contrôle.
在这种情况下,占领国应为它所指挥和控制的占领国的行为负责。
Le risque existe également qu'en l'absence de système bancaire, ce soient les trafiquants qui contrôlent les échanges économiques du pays.
还有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活有可能那些毒贩控制。
Si des mécanismes de coopération internationale sont dûment mis en place, le terrorisme pourra être maintenu à des niveaux très bas.
一旦适当建立起有效的国际合作机制,恐怖主义可能会控制在一个非常低的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。