Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用巧妙计算法解决一个数学问题。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用巧妙计算法解决一个数学问题。
Passage à un système fondé sur une monnaie unique.
向单一货币计算法过渡。
Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.
Lavcevic所采用百分比计算法未经核实。
Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).
上述每一个族裔群体都不能靠自然生率加上纯移民,再减去死亡率
计算法得
增长比率。
Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.
该计算法显示两年期总
工作量完成了多少。
Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.
每个方案执行率
三种计算法所得结果列于下表1。 关于产
数据反映总数。
Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).
下文“残疾养恤金”和“津贴计算法”(养恤金系数)将作进一步解释。
Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.
因此,需要根据职能采取不同成本核算办法和成本计算法。
À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.
另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人计算法却非常具体。
Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.
本报告所示回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员
第四十三届
投资管理报告内充分说明
公认计算法计算。
La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.
负债是用计划终止法计算。
Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.
为了估价目
,以该资产估计有用年限
直线法计算折旧。
De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.
与此类似,对临时水电费索赔也采取了公式计算法。
Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.
为了估价目
,使用有关资产估计使用年限
直线法计算折旧。
Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.
在资产估计使用年限内,按直线法计算折旧,但不记入计簿。
Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.
这些因素引起了这样问题,即就特派团实际所需
服务而言,核定人力4 718人
计算法是否合理。
La condamnation finale a été prononcée sur la base de l'ancien Code, car il fixait un système de calcul des peines cumulées, plus favorable à l'auteur.
最终判决是根据老刑法下达
,因为老刑法确立了累计刑期计算法,对提交人较为有利。
Conformément à la loi sur les modalités de calcul du minimum vital, il est tenu compte du niveau de celui-ci dans la détermination du salaire minimum.
根据《维持生活最低限度条件(计算程序)法》,维持生活最低限度条件要纳入最低工资水平计算。
L'objet de ces études est d'établir et de valider les équivalences de classe, ce qui est un élément essentiel du calcul de la marge entre les rémunérations nettes.
这些研究目
是确定并证实各个相等
职等,因为这是差值计算法
一个关键因素。
Ces problèmes résultent du fait que Lavcevic a utilisé une formule pour calculer sa réclamation plutôt qu'une méthode probante et analytique pour établir la réalité de la perte.
这些问题产生是由于Lavcevic使用公式法计算其索赔,而没有用举证和分析
方法证明其实际损失。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。