Il n'existe pas non plus de directives concernant l'attribution des notes dans le système Galaxy.
此外,如利用银河
统中
工具也没有准则。
Il n'existe pas non plus de directives concernant l'attribution des notes dans le système Galaxy.
此外,如利用银河
统中
工具也没有准则。
Dans l'idéal, les grilles d'évaluation objectives devraient aussi être intégrées dans ce système.
在理想情况下,平衡
卡也将被纳入该
统。
Lorsque le système ne décèle aucun critère de ce type, il procède au calcul du score de la déclaration.
如果统没有查明
类标准,
统就开始
析申报单并予以
。
Une fois que les indicateurs auront été convenus, le FNUAP a prévu de mettre en œuvre ce système pour une période d'essai de six mois.
一旦就指标达成一致意见,人口基金就计划实施平衡卡,实验期为六个月。
Il s'efforçait de mettre au point des grilles d'évaluation objectives pouvant être reliées à son budget d'appui biennal et à son cadre de financement pluriannuel.
人口基金为拟订一种平衡卡方法做出了努力,以便把
种方法同它
两年期支助预算和多年期筹资框架联
起来。
Les marchés de l'oxyde d'azote, des crédits au titre de l'atténuation des effets sur les terres humides, des particules et des composés organiques instables sont d'autres exemples.
其他例子还有氮氧化物、减轻湿地负担
、微粒物质和挥发性有机化合物市场。
Amélioration de l'appui aux audits de l'exécution nationale dans les centres d'audits régionaux et suivi des résultats de ces audits au moyen du « tableau de bord équilibré ».
加强各区域审计中心对国家执行项目审计支持,并在“平衡
卡”上对国家执行项目
审计成绩进行跟踪。
La fiche de notation utilisée à cet effet reposait sur la pondération de trois grands groupes de facteurs : les facteurs techniques, l'analyse financière et des considérations opérationnelles.
评价建议书时使用了以加权评法为基础
卡办法,评
标准
为三大类:技术因素、财务
析和其他业务考虑因素。
Pour garantir qu'une place appropriée est accordée aux questions sexospécifiques, des repères clairs seront établis conformément à la fiche de notation de l'organisation sur l'égalité entre les sexes.
为了确保对性别关注给予足够重视,将根据将性别问题纳入主流整体
卡,确立明确
基准。
La fiche de suivi deviendrait le seul outil de gestion et serait assorti d'un instrument d'évaluation simplifié pour garantir l'harmonisation des résultats et des performances individuelles des fonctionnaires.
卡将成为唯一
管理工具,用简化
评定工具来确保成果与每一个工作人员个人
表现相一致。
Contrairement à la norme actuelle, le tableau de bord du PNUD prendrait en compte les ressources mobilisées à l'intention du FENU comme s'il s'agissait de ressources du PNUD.
与目前标准相反,开发计划署
牌将承认为资发基金调动
资源,将其视如开发计划署
资源。
Ses agents, au siège comme sur le terrain, ont choisi des indicateurs pour le cadre « gestion des résultats », qui seront pris en compte dans les grilles d'évaluation objectives.
其工作人员,无论是在总部还是外地,都为“为成果而管理”框架选定了指标,些指标将包括在平衡
卡中。
Comme il était expliqué dans le rapport initial, le barème des allocations familiales est rattaché aux points de crédit fiscal définis dans l'ordonnance relative à l'impôt sur le revenu.
以色列初次报告中说明,子女补贴数额与《所得税缴纳单》限定“纳税
”单位挂钩。
Le Bureau s'attachera à fixer des objectifs réalistes et à suivre de près les résultats financiers au moyen du tableau de bord prospectif et de tableaux de bord financiers.
密切关注通过平衡卡和“财务登
簿”对财政执行情况进行切合实际
目标确定和持续监测。
Les choix et la méthode par laquelle les services étaient définis et fournis devaient être identifiés par les rapports axés sur les résultats, la fiche de score des plans d'action.
作出选择以及确定和提供服务
方法,应通过注重成果
年度报告和业务计划
卡加以确定。
Elles ont toutefois demandé plus d'informations sur le fonctionnement de la feuille de résultats et ont voulu savoir s'il existait un programme d'incitation à l'application de cette initiative au niveau de la gestion.
但它们要求获得更多资料说明性别
卡
功能以及管理执行方面是否有奖励方案。
Le Comité recommande que le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement mette au point un tableau de bord synthétique de la situation de l'opération, tableau qui permettrait un suivi du projet à tout moment.
委员会建议基本建设总计划办公室制作一个简要牌,列明
特定时间
翻修工程
情况。
La feuille de résultats concernant le souci général d'égalité entre les sexes a pour but de résumer les résultats obtenus au niveau du Programme dans l'intégration d'une démarche tenant compte des inégalités entre hommes et femmes.
社会性别主流化卡
目
在于概括体现本组织在社会性别主流化方面
业绩。
Les Inspecteurs espèrent que cette liste offrira aux organismes participants un cadre de référence, autrement dit qu'elle constituera une «fiche de pointage» leur permettant de mesurer leurs progrès dans l'application d'une gestion axée sur les résultats.
联检组希望,该表能够向其参与组织提供一个基准框架,或“卡”,以计量其在走向成果管理制过程中所取得
进展。
Outre les informations actualisées que le Bureau fournira chaque trimestre aux bureaux régionaux, les résultats des audits des projets d'exécution nationale et leur suivi seront intégrés dans le tableau de bord équilibrés en tant qu'indicateur clef.
除了审计和业绩审查处每季度定期向各区域局提交最新情况报告外,还将增加国家执行项目审计成绩和后续行动,作为以股为基础
平衡
卡上
重要指标。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。