1.Il y a encore une chance et nous ne devons pas la laisser passer - pas cette fois-ci.
现在还有机会,这绝不能错过机会。
2.En cette période d'initiatives diplomatiques et de dialogue accrus, nous avons le sentiment qu'il existe une occasion à saisir et qu'il ne faut pas la laisser passer.
目前外交行动和对话频繁不断,到这是机会,不应错过。
3.La Conférence d'examen du TNP qui vient de s'achever a été une nouvelle occasion manquée, puisque nous n'avons pas su utiliser les mécanismes multilatéraux dont nous disposons.
最近结束的不扩散条约审议会议又错过了有效利用所掌握的多边机制的机会。
4.Chaque fois que nous ne réalisons pas de progrès dans le domaine du désarmement, nous laissons passer une occasion de rediriger des ressources bien nécessaires vers le développement des pays les plus pauvres du monde.
每当在裁军方面没有取得进展的时候,就错过了将急需的资源用于世界较贫困家发展的机会。
5.Toutefois, je le regrette beaucoup, je ne pourrai plus le faire moi-même, car c'est aujourd'hui la dernière fois que je prends la parole à la Conférence, alors que le programme de travail n'a toujours pas été adopté et pourrait même ne pas l'être avant longtemps.
6.Enfin, nous le savons, une réunion internationale de haut niveau sur le Moyen-Orient est également programmée pour cet automne. Il importe que cette réunion soit réellement considérée comme une occasion à saisir par toutes les parties, qu'elles soient directement ou indirectement impliquées dans le processus.
7.À notre sens, le Conseil de sécurité a manqué une occasion importante de relancer le processus de paix au Moyen-Orient, qui s'était présentée au cours de l'année écoulée à la suite de la diminution des niveaux de violence et de terrorisme et du désengagement de l'armée israélienne de Gaza.
8.Nous avons une occasion importante et opportune de faire fond sur notre objectif commun de renforcer le système des Nations Unies afin que l'Organisation reste au cœur du système de développement multilatéral et qu'elle puisse être en mesure de réaliser les objectifs que nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas atteindre.
9.L'ONU, les gouvernements et les organisations de la société civile ne doivent pas échouer dans cette entreprise, d'autant plus que les première et deuxième décennies de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale lancées par les Nations Unies n'ont pas abouti à des résultats concrets - en dehors de ce formidable succès qu'a été l'abolition de l'apartheid en Afrique du Sud.