Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的卑鄙行、你的罪孽、你的缺点。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的卑鄙行、你的罪孽、你的缺点。
Les actes terroristes sont des actes barbares.
恐怖主义行野蛮行
。
Cette mauvaise action ne lui rapportera rien.
他种恶劣行
给他带来什么好处的。
Le Mali condamne fermement tous les actes de violence, notamment ceux d'Atambua.
马里坚决谴责所有暴力行,特别
阿坦布阿发生的暴力行
。
Rien ne saurait les justifier et elles ne doivent pas se reproduire.
决能为
些行
辩护,也决
能让
些行
重演。
Nous condamnons fermement ces actes barbares, que nous considérons comme des attaques contre l'humanité.
我们强烈地谴责些野蛮的行
,我们认为
些行
对人类的攻击。
C'est d'ailleurs ainsi que certains essaient de fomenter ou justifier les actes terroristes.
正一框架内,有人试图煽动恐怖主义行
和为
种行
开脱。
Ce type de criminalité sape les fondements de l'état de droit.
些犯罪行
破坏了法治。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责一暴力行
。
L'ONU a maintes fois condamné ces actes.
联合国一再谴责种行
。
La violence de ce traitement est répréhensible.
种残暴行
应予以谴责。
Ceux qui commettent de tels actes doivent être traduits en justice.
必须依法惩办种行
的肇事者。
Nous demandons une fois encore à Israël de cesser cette pratique illégale.
我们再次要求以色列停止种非法行
。
Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.
我们谴责出于种族动机的野蛮行。
Le Secrétaire général a personnellement dénoncé ces assassinats.
秘书长本人亲自谴责种暗杀行
。
Il s'agit d'actes de violence et de terreur aveugles.
无节制的暴力和恐怖行
。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对些卑鄙的行
感到愤怒。
Le droit international interdit clairement une telle brutalité.
国际法明确禁止样的野蛮行
。
Le problème tient à Israël lui-même et à son occupation.
问题于以色列自己的行
和占领。
Nous condamnons ces actes ignobles avec la plus grande vigueur.
我们最强烈地谴责种卑劣行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。