Il faut adapter sa conduite aux circonstances.
行为与环境要相适应。
Il faut adapter sa conduite aux circonstances.
行为与环境要相适应。
Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我对他的行为不太满意。
Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.
我警告您, 您的行为必须改变。
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对您的做法发表一点小意见。
Je ne trouve pas de mots pour qualifier une telle conduite.
我找不出词语来形容这样一种行为。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因功而受过勋。
Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.
并承拦电缆线自来水管道开沟业务。
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽拉被送至附的一家私人诊所做进一步检查。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。
Sa conduite donne matière à (la) critique.
他的行为给人以批评的口实。
La nécessité dicte sa ligne de conduite.
需要决定他必须遵循的行为准则。
Il est condamnable dans sa conduite.
他的行为应受到谴责。
Sa conduite ir-réprochable ne donne aucune prise sur lui.
他无可指责的行为使人对他无可非议。
Il s'impose à lui-même une règle de conduite.
他给自己规定了行为的准则。
Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.
〈转〉〈书面语〉他的行为是对这种诬蔑的最好驳斥。
Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.
他要求他对自己的行为作出解释。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。
Location de la conduite principale, de fixation, vis, cartes de la colonne.
主要租售钢管,扣件,丝杠,柱卡等。
Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.
他干练地领导委员会的工作,得到了极大赞赏。
Cela a été confirmé dans la conduite des récentes élections.
这也再次体现在举行最的选举。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。