Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
监控由牌部指示制订的销售目标标准执行。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
监控由牌部指示制订的销售目标标准执行。
Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终结了一个时代,并改了世界。
Elle n'avait pas d'avis très défini sur la question.
对于这个问题, 她还没有十分明确的意见。
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为无用之用的工具。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色的字体给词汇下定义。
Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!
列明规格参数,来电、来函联系洽谈!
Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.
我们应努力的方向很明确。
Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.
必须明确划分职权,建立相应的问责制。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
重公司规定的利润的同时,协商、缔结贸易。
Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.
该委员会则讨论有关的问题,并安排采取适当的行动。
Les produits et les services devraient être clairement définis.
应确切查明各种产和服务。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护的概念必须正确定义。
Le mandat du Conseil de sécurité est clairement défini.
对安全理事会的任务有明确的规定。
La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.
对科学的需求本身需要得到明确的界定。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三的是其他不确定病况。
Les régimes de sanctions doivent avoir des objectifs clairement définis.
制裁制必须有明确的宗旨。
Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.
如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。
Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?
这一问题上,是否有一个明确的战略?
Les critères de choix de ces organisations ont été définis.
将制定遴选这些组织的标准。
Les agents certificateurs ont des fonctions clairement définies et particularisées.
核证人有界定明确的个人化的职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。