Il frappe à la porte.
他在敲门。
Il frappe à la porte.
他在敲门。
Le manuscrit est à la frappe.
手稿正在打字。
7 heures on frappe à ma porte… ?
第二天早上7点, 有敲门。
Il frappe un petit coup à la porte.
他在门上轻轻地敲了一下。
Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.
向某些工薪阶层征收新的税。
Ce joueur de tennis frappe fort la balle.
网球运动员击球有力。
Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.
但失业同样冲击了那些高等教育的毕业。
On frappe à la porte du bureau de Nicole et Annie.
有敲妮可拉和安妮的门.
Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.
在打开瓶盖后你的鼻子马上能感觉到。
Il frappe à la porte pour qu'on lui ouvre.
他不停地敲门,好让来开门。
Le ballon frappe le poteau du but et rebondit au delà du but.
球打中球门柱后弹出门外。
Un rapport qui frappe par sa tonalité et sa dimension humaniste.
报告以它确定的基调和文主义方面为基础。
La crise qui frappe actuellement le monde est profonde et multisectorielle.
当前影响整世界的危机是全方位和多部门的。
L'armée israélienne a mené 19 frappes aériennes contre Gaza.
以色列军队对加沙发动19次空袭。
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
天使敲响我的心门,我是否让他走进?
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一世界上最严重的地震发。
Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.
"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有敲门,咱们就赶紧下楼。"
Nous pleurons sincèrement les victimes des actes terroristes, où qu'ils frappent.
我们对恐怖主义行动的无辜受害者感到由衷的悲痛,不论发在何处。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Le garçon, ne lui repondant pas, frappe seulement du pied les petites pebbles au sol.
男孩子用脚尖踢着地上的小石子儿,没有回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。