Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。
Ces règles envisagent les cas où le bien grevé est un bien meuble corporel.
这些规则所设想情形是,担保产为有形财产。
La teneur précise de cette obligation peut varier considérablement selon la nature du bien grevé.
该义务具体内容视担保产性质而可能有很大变化。
L'industrie de transformation a été grevée à raison de 66 056 000 dollars.
钢铁工业损失额超过6 605.6万美元。
Les activités illégales peuvent également grever les ressources forestières.
非法活也对森构成压力。
Elle pourrait également prescrire une évaluation officielle des biens grevés.
法律还可以要求对设押产价值进行正式评估。
Ces nouvelles missions grèveront les capacités et les budgets actuels.
这些新特派团将利用现存能力和预算。
Notre budget s'en trouve lourdement grevé.
这对我们预算产生了极大影响。
La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.
指南草案一般性建议部分可适用于知识产权上担保权。
En revanche, la libération des biens grevés éteint l'obligation garantie.
赎回设押产,则是解除附担保债务。
Cette recommandation s'applique également aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.
该建议同样适用于知识产权担保权。
Une description des biens grevés doit également figurer dans l'avis.
通知中还必须列入对设押产描述。
Ces recommandations s'appliquent également aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.
这些建议同样适用于知识产权担保权。
Dans certains systèmes juridiques, les biens grevés doivent être désignés avec précision.
在一些法律制度中,必须具体指明设押产。
Dans certains systèmes juridiques, les biens grevés doivent être identifiés avec précision.
在一些法律制度中,必须具体指明担保产。
Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人所有产。
La sûreté pourrait parfaitement grever d'autres biens existants de l'acheteur.
附设担保权产很可能是买受人其他既有产。
Ils détiennent déjà une créance réelle ou éventuelle sur les biens grevés.
他们已经拥有对设押产现有或潜在债权。
De telles réunions risquent de grever considérablement et inutilement le budget du Département.
召集这种专家小组做法有可能对裁军事务部预算造成大量和不必要消耗。
Elle peut aussi permettre de maximiser la valeur de réalisation des biens grevés.
这种做法还可以使设押产变现价值最大化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。