La première séance comportait cinq exposés relatifs aux risques géophysiques.
第一场专题介绍包括关于地球危害风险五个专题介绍。
La première séance comportait cinq exposés relatifs aux risques géophysiques.
第一场专题介绍包括关于地球危害风险五个专题介绍。
Le Département de météorologie et de géophysique surveille la pollution atmosphérique depuis une décennie.
气象局过去十年来不断对大气污染作出监测。
Les ressources génétiques marines sont également exposées à des phénomènes géophysiques naturels comme les éruptions volcaniques74.
海洋遗传资源也受到自然地球物过程,例如火山爆发影响。
Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.
这就需要对测深、地质和地球物据进行分析,并需要采用大地测量方法。
Les ensembles de données satellitaires constituent une source unique d'où il est possible d'extraire de nombreux paramètres géophysiques importants.
卫星据集为检索许多重要地球物参提供了独特机会。
Conformément au plan de travail, l'IOM n'a pas mené d'étude géologique ou géophysique au cours de la période considérée.
根据工作计划,海洋金属组织在报告所述期间没有进行地质和地球物调查。
Sur la question des limites du plateau continental, le Brésil a accueilli cette année un colloque sur la géophysique marine.
关于大陆架界限问题,巴西在今年担任了一个关于海洋地球物专题讨论会东道国。
Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).
菲律宾大气、地球物和天文服务局对菲律宾天气情况进行实时监测。
Le contractant signale qu'une étude d'un mois sur la géologie, la géophysique et la répartition des nodules a été réalisée.
承包者报告说,已进行了一次为期一个月地质、地球物和结核分布情况调查,共收集了28公斤结核。
Une base de données géologiques et géophysiques a été établie pour le secteur de l'océan Indien de l'est de l'Antarctique.
建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物据库。
Conformément à son plan de travail, l'IOM n'a pas effectué de campagnes d'exploration géologique ou géophysique au cours de la période considérée.
根据工作计划,IOM在本年度报告所述期间没有进行地质或地球物调查,因而没有从海底收集到任何据,包括结核样品。
Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.
由我国自然地特征产生体制障碍仍成我们自己无法克服巨大挑战。
Toutes les catastrophes naturelles, y compris les catastrophes géophysiques et hydrologiques, doivent faire l'objet d'une riposte équilibrée dans le cadre de cette stratégie.
该战略应以平衡方式对待包括地球物和水文灾害在内所有自然灾害。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国地球物研究所(USGS)也说,同一地区在同一时间发生了地震,但强度测定为5.8级。
Il contient des références dans les domaines suivants: a) astronomie et sciences planétaires; b) physique et géophysique; c) instruments spatiaux; et d) avant-tirages relatifs à l'astronomie.
天体物据系统以下专题据库存有参考文献:(a)天文和行星科;(b)物和地球物;(c)空间仪器应用;和(d)天文预印本。
Les sociétés étant de plus en plus exposés aux périls géophysiques et aux changements climatiques, la fréquence des catastrophes et les pertes économiques augmentent mondialement.
社会越来越受到地球物危害和气候变化影响,这使得全球灾害频率正在加快,经济损失越来越大。
Relier la réduction des risques aux centres d'intérêt, capacités et engagements relatifs à l'environnement, aux ressources naturelles, aux changements climatiques et à d'autres aspects géophysiques.
建立减少风险与环境、自然资源、气候以及相关地球物方面关注领域、能力和承诺联系。
La complexité et l'ampleur d'un tel programme et par suite les dépenses encourues varieront beaucoup d'un État à l'autre selon les circonstances géographiques et géophysiques.
这种方案复杂性和规模,以及因而所需费用,视不同地和地球物情况而定,在各国之间有很大差别。
Les petits États insulaires sont divers dans leurs environnements géophysiques. Il y a des îles volcaniques de haute élévation et des atolls de faible élévation.
小岛屿国家地环境迥异,有高耸火山型岛屿,也有低平环礁。
Le violent séisme japonais, l'un des plus puissants jamais enregistrés, semble avoir déplacé l'île principale de l'archipel nippon de 2,4 mètres, selon l'Institut de géophysique américain (USGS).
据美国地质勘探局报告,日本遭遇此次超强地震似使日本列岛主体本州移动了2.4米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。