Dans la mesure du possible, ces projets utilisent les capacités techniques indigènes.
些项目尽可能利用当地术能力。
Dans la mesure du possible, ces projets utilisent les capacités techniques indigènes.
些项目尽可能利用当地术能力。
Des statistiques couvrant quelque 400 communautés indigènes ont été recueillies.
目前已收集了涉及约400个土著社区的统计信息。
Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.
不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。
On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.
建议土著妇女成为些计划的“执行者”。
Le Programme vise à autonomiser les peuples indigènes et tribaux en aidant leurs organisations communautaires.
方案以援助其以社区为基础的组织的形式支持土著和部落人民。
C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.
上一种没有利率的乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。
L'événement comprenait des activités autochtones, aussi bien sportives que récréatives, des indigènes de la région.
期间开展了各种带有土著特色的运动项目和健身活动。
J'en viens à présent à la question des peuples indigènes et des populations d'origine africaine.
我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。
Réaliser les études socio-économiques pour la création, l'assainissement, l'élargissement et la restructuration des réserves indigènes.
针对土著保护区的组成、卫生状况、扩建和改建,进行相关的经济社会方面的研究。
Le pavot, à partir duquel est produit l'opium, n'est pas une plante indigène au Myanmar.
从中提炼鸦片的罂粟的原产地并不是缅甸。
Les invasions biologiques d'espèces non indigènes sont l'un des principaux dangers menaçant les écosystèmes naturels et la biodiversité.
非本地物种的生物入侵是自然生态系统和生物多样性面临的一个主要威胁。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人和本地人。
Mme Allport ajoute que la législation de l'île n'autorise aucune discrimination à l'égard des femmes indigènes.
立法方面没有对土著人歧视。
Convention no 169 de l'OIT concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants, art. 1, par.
国际劳工组织关于独立国家的土著和部落民族的第169号公约,第1条第2款。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混血民族。
En outre, les services de vulgarisation pourraient être améliorés en tirant profit du savoir des agriculteurs indigènes.
此外,还可以通过利用农民的本地知识改善推广服务。
Ont collaboré à cette rencontre environ 1 500 personnes, indigènes et femmes de différentes parties du territoire national.
全国各地近1 500名印第安人和妇女也给予了合作。
Enfin, le Congrès s'apprête à ratifier la Convention No 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et tribaux.
最后,议会准备批准国际劳工组织关于土著和部落居民的第169号公约。
Le Bureau a accordé la priorité à certaines questions mais celles-ci ne concernent pas spécifiquement les femmes indigènes.
对话与合作委员会把其中的某些问题列为优先项目,但是它们并不专门针对土著妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。