Il intègre plusieurs théories dans un système.
若干理论归一个体系。
Il intègre plusieurs théories dans un système.
若干理论归一个体系。
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正直。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进了一个睡美人的陌生组织网。
Sa délégation constate avec satisfaction que la vision stratégique à long terme intègre ces considérations.
布基纳法索代表团满意注意到该战略性长远构想说明纳了这些考虑。
Une version actualisée de ce tableau, qui intègre ces modifications, figure dans le recueil.
汇编所载是反映这些改动的新表格。
Il conviendrait d'examiner aussi comment les commissions techniques intègrent cet aspect dans leurs travaux.
会议还将审查各职司委员会将这方面纳作的方式。
Certains optent pour des sous-programmes ponctuels, d'autres intègrent le plaidoyer dans d'autres sous-programmes.
在一些国家,宣传活动是自成一体的次级方案;在另一些国家,宣传活动则被纳次级方案。
Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.
效果最好的似乎是将宣传活动纳这类次级方案的做法。
Ce chiffre peut être augmenté d'un tiers si l'on y intègre les filières de spécialisation.
专业化学科将相关学科的课程又增加三分之一。
D'abord, le développement d'opérations complexes qui intègrent désormais des stratégies de consolidation de la paix.
首先是复杂行动的发展,现在包括了建设和平战略。
L'ONUDI continue d'appuyer les activités qui intègrent les considérations d'environnement dans la politique industrielle.
发组织继续支持将环境关切纳业政策的活动。
La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多数的方案都注意性别问题。
Elle les intègre dans la mesure du possible.
她将尽可能接受这些意见。
La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.
保护的责任也是为了给人们提供希望。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
Le programme s'intègre dans notre système de santé national décentralisé.
该方案已经纳我国分散管理的国家保健制度。
Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.
常规免疫作往往涉及影响很大的它措施。
Elle intègre également les droits des personnes handicapées et des personnes âgées.
它也包括残疾人和老年人的权利。
Il est extrêmement important que des commissaires intègres, expérimentés et qualifiés soient nommés.
任命正直、富有经验和才干的人担任这一机构的委员至关重要。
Ses règles précises intègrent tant la nécessité militaire que les préceptes d'humanité.
它的具体规则融合了军事必要性和人道原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。