Son mandat prévoit notamment des investigations internes.
其任务之一部分就是内部。
Son mandat prévoit notamment des investigations internes.
其任务之一部分就是内部。
Il peut aussi procéder à d'autres investigations.
他还可以针对件了解其他情况。
Parmi celles-ci, 100 ont été enregistrées pour investigation.
而这些例中有正好100项被登记为例。
Il n'a pas obtenu toutes les pistes dans cette investigation.
在这次中,他没得到任何线索。
Les personnes chargées des investigations doivent avoir les compétences requises.
B. 负责进行的人员应显示出能力。
Il n'est pas fourni d'informations concernant les investigations biologiques.
报告没有提供生物研究方面的数据。
L'Équipe spéciale a recensé trois principaux obstacles lors de ses investigations.
采购问题工作队确认工作面临三大挑战。
La situation dans les autres États reste floue et l'Équipe poursuit ses investigations.
其余国家的情况仍不清楚,监测小组将继续。
Toutes ces notifications ont fait l'objet d'investigations plus ou moins poussées.
对所有报告都进行了不同程度的。
Au total, 851 des affaires en sommeil doivent faire l'objet d'investigations.
需要的被搁置件共有851宗。
La coopération active des États Membres est cruciale pour mener à bien les investigations.
在这方面,员国的积极合作对于功至关重要。
Cette première phase préparatoire d'investigation se situait en dehors de la protection diplomatique.
这个第一准备阶段并不构外交保护。
Le Département a également procédé à des investigations sur le système financier (secteur bancaire).
反洗钱司并对金融系统(银行系统)进行。
Les affaires donnant lieu à investigation sont régulièrement renvoyées au BSCI par le PNUCID.
药物管制署内的件通常移交监督厅处理。
Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.
犯罪现场协员还须保管好所有在搜过程中拍下的胶卷和照片。
Les inspecteurs et les fonctionnaires chargés des investigations et des évaluations sont soumis au roulement.
检人员、人员和评估人员须进行轮换。
La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.
此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步。
Au 30 juin, 73 affaires étaient pendantes dont 53 font actuellement l'objet d'investigation.
截至6月30日,共有73个件待审,其中53件正在进行。
Il déplore les conditions physiques dans lesquelles l'AIEA a commencé ses investigations sur la question.
集团对原子能机构开始此事的实际状况表示遗憾。
L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.
给予入境签证和临时居住签证现在已经为一个更重要的保安措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。