Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
存在着有理数也有无理数。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
存在着有理数也有无理数。
Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.
它们宣扬所谓些宗教缺少理
、不人道和野蛮。
Une telle distorsion est inéquitable, irrationnelle et inacceptable.
样
扭曲不公平,不合理,无法接受。
Ils savent ce qui est exagéré ou irrationnel.
他们懂得哪些风险被夸大了或没有道理。
J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.
我只想说,在我们看来,种渴望是不理
。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
里,透过字词
组合,令荒谬
表达及形象佔上峰。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
不合理或不合逻辑方面有可能出现在交易
最基本部分。
L'expérience montre qu'il est irrationnel d'augmenter constamment le volume des crédits consentis en annulant sans cesse les dettes antérieures.
经验表明,持续不断地增加给予贷款数额,同时又不断地取消外债
是不合理
。
L'exploitation irrationnelle de ces ressources, qui ne retient guère l'attention, constitue un sujet de préoccupation particulier.
对地下水资源不可持续
开发特别令人关切,但很少人注意到
个问题。
Parmi les conséquences possibles, on retrouve les réactions irrationnelles de représailles de la part des pays visés.
在可能后果方面,应提及有关国家无理
报复反应。
Face à la violence irrationnelle, nous devons brandir les armes de la raison et de l'ordre public.
在面对没有理智暴力时,我们必须拿起理智、法律和秩序
武器。
Ces pays éprouvent également d'énormes difficultés liées à l'utilisation irrationnelle des terres et de l'eau dans l'agriculture.
此外还有农业用地和用水不当引起非常严重
问题。
Il est inacceptable et irrationnel que l'on puisse être neutre à l'égard de l'agresseur et de l'agressé.
在侵略者和被侵略者之间采取中立态度是不能接受和违反常理
。
Les cours des actions, bien qu'inférieurs à leur sommet d'une « exubérance irrationnelle », sont dans l'ensemble bien remontés.
大多数股票价格,尽管尚未达到先前“非理繁荣”
高峰,但也回升了相当幅度。
Les modes de production et de consommation irrationnels des pays riches ont causé de graves dommages à l'environnement.
富国不可持续生产和消费模式对环境造成了严重损害。
Le fonctionnement du marché du travail sera optimisé si les imperfections actuelles dues à des préjugés irrationnels sont corrigées.
如果目前由于不合理偏见而造成
某些缺陷得到纠正,劳动力市场
运转就能够得到完善。
C'est tout simplement l'expression d'une réaction intelligente et rationnelle à des actes irrationnels qui défient la compréhension humaine.
只是对人所无法理解
非理
行径
一种理智与合理
反应。
Guidé par des pulsions irrationnelles, le personnage a laissé derrière lui le côté matériel et ses ambitions, pour suivre son chemin.
被非理智因素所驱动,
个人将关于物质
一切及自己
欲求都抛在脑后,只为了继续他
旅途。
L'occupation israélienne continue de priver le pays des ressources du Golan, qu'Israël exploite selon des modalités non durables et écologiquement irrationnelles.
以色列占领继续剥夺了其在戈兰
资源,并且以色列是以不可持续和对环境有害
方式进行开采。
Aveugle parce qu'il ne conçoit pas et ne préconise pas d'objectifs qui soient partagés par les autres et ne fait qu'accroître l'irrationnel.
所谓盲目,是因为它不会考虑或向别人传达其目标,一味蛮干。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。