D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
其他收家则选择通过基金会
自己
收
捐赠给公立美术馆。
D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
其他收家则选择通过基金会
自己
收
捐赠给公立美术馆。
Lorsque nous partirons, tentons de leur léguer un monde meilleur - un monde exempt d'armes nucléaires.
当我们离去时候,我们应该留给他们一个更美好
世界,一个没有核武器
世界。
Nos prédécesseurs nous ont légué l'Organisation des Nations Unies.
我们前人给予我们联合国。
Donnons-leur cette chance et léguons un avenir meilleur à nos générations futures.
让我们给我们人民一个喘息
机会和一个更好
未来。
Venez donc tous contribuer à léguer aux générations montantes et futures un avenir radieux.
因此,我邀请所有成员做出贡献,为子孙后代留下光明明天。
Tel est le monde que nous espérons bâtir pour nous-mêmes et léguer aux générations futures.
这就是我们希望为我们自己建设、希望留给后代
世界。
Moralement, nous ne pouvons transmettre à nos enfants un héritage aussi triste et sombre légué par l'humanité.
从道德上讲,我们这种悲惨和邪恶
遗产留给我们
后代。
Léguons à nos descendants la paix sur cette terre qui est le principe de la vie.
让以后世代有一个和平
、有创造力
地球。
Il incombe à la communauté internationale tout entière de léguer un monde sûr aux générations futures.
整个国际社会都有责任为子孙后代维持一个安全和无虑世界。
L'élimination de la violence est donc le meilleur héritage que nous puissions léguer à nos enfants.
因此,消除暴力是我们给予我们儿童
最佳遗产。
Ensemble, nous pouvons léguer un monde sûr aux générations futures, conformément aux nobles objectifs des Nations Unies.
我们可以一道努力,为我们后代留下一个安全无虞
世界,实现联合国
崇高目标。
Si nous avons hérité d'une planète en plein réchauffement, nous en léguerons une qui sera plus viable.
如果说我们继承是一个迅速变暖
星球,我们所留下
是一个更可持续
地球。
Nous pensons qu'en encourageant une culture de paix aujourd'hui, nous léguerons un précieux héritage aux générations futures.
我们认为,今天促进和平文化是我们给予子孙后代
宝贵财富。
C'est pourquoi il nous incombe solennellement de léguer aux générations futures un héritage d'espoir et de paix.
因此,一份和平与希望
遗产赠与我们
后代,是我们
庄严责任。
L'auteur d'un testament ne peut pas léguer plus de la moitié des biens communs à d'autres personnes.
遗嘱人在遗嘱中得
半数以上
共同财产传给其他人。
L'héritage légué par le Tribunal en ce qui concerne le renforcement du système judiciaire rwandais mérite également l'attention.
国际法庭在加强卢旺达司法体系方面遗留问题也应该得到重视。
Si nous savons tirer des leçons du passé, alors nous pourrons léguer à nos enfants un monde très différent.
如果我们够接受过去
教训,我们便
够为我们
后代留下
同
遗产。
Nous souhaitons léguer aux générations à venir une planète où tous puissent vivre dans la paix et la prospérité.
我们愿给今后带来一个人人均享繁荣与和平地球。
Nous, les peuples des Nations Unies, devons faire ce qui est nécessaire pour léguer aux générations futures un avenir meilleur.
我们联合国人民必须做出必要努力,为子孙后代创造更美好未来。
En tant que dirigeants, nous ne pouvons tout simplement pas léguer le fardeau des conflits aux générations à venir d'Africains.
作为领导人,我们绝冲突
负担留给下一代非洲人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。