Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.
这不是一个期望施舍的问题。
Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.
这不是一个期望施舍的问题。
Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.
但是,全球公司公民责任不只局贫的善举上。
Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.
这不是利主义的问题,也不是善或悲的问题。
La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».
善活动开始增多,以取代“社会正义”。
Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.
们的人本主义披着施舍和善的伪装,而这个世界需要的是更多的团结和正义。
Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.
自愿工作是我们能够自身社会里和国外开展的最基本的公民和善行为。
Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.
情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为善事业和公司的社会责任。
Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.
公司有时可以自行采取这些行动,以证明对社会责任的承诺。
Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.
但过去十年期间,私人财富的积累促使了美国和它地方善事业的发展。
Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.
文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样的目标,例如艺术赞助、善捐助、支持艺术与研究活动等。
De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.
实际上公司将善事业与竞争力联系的越紧密,公司对社会的承诺就越大。
Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?
难道它们没有看到世界各国基一神教、善和伸张正义精神的警觉和反抗的迹象?
Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.
新的重点领域之一是风险善事业,即吸引那些希望将风险投资领域的专业技能投入善事业的潜捐助者。
Si elle est systématiquement appliquée de façon à optimiser la valeur créée, cette philanthropie peut offrir aux entreprises un nouvel ensemble d'outils compétitifs qui justifie tout à fait l'investissement de ressources.
若能有系统地开展注重具体情况的善事业,以尽可能扩大创造的价值,那么就能给公司带来一系列新的竞争手段,使资源投资变得非常合理。
En outre, il pouvait passer en revue la législation et la réglementation des pays concernant le mécénat et la philanthropie privée au niveau local, afin d'encourager un financement auprès de cette source.
此外,联合国系统可以研究同地方企业和私人善事业有关的法律和条例,鼓励此类资助。
À cet égard, nous insistons sur l'importance cruciale de l'aide humanitaire, et nous continuons de prendre la mesure de la valeur de la philanthropie dans la protection des civils dans les conflits armés.
这方面,我们着重指出人道主义援助的至关重要性,并继续赞赏人道主义对武装冲突中保护平民的价值。
Une journée internationale de la philanthropie pourrait être proclamée pour promouvoir le partage de l'information et des expériences à l'appui du programme de développement des Nations Unies, et pour lancer de nouveaux partenariats à cet effet.
可宣布一个国际善日,以促进交流有利联合国发展议程的信息和经验,并为此发起新的伙伴关系。
La philanthropie diffère de l'entraide dans la mesure où c'est une tierce personne, et non pas les membres du groupe, qui bénéficie du volontariat, même si, il faut en convenir, il existe bien une part d'intérêt personnel.
善事业或为别人服务与自助行为的差别志愿活动的主要服务对象并非该对象群体的成员,而是外部的第三方,尽管大多数人都承认此项活动包含有自利因素。
Le Gouvernement encourage une plus grande philanthropie des entreprises et des particuliers, pour faire en sorte que ceux qui ont le plus profité des possibilités offertes par la société puissent contribuer de manière pratique à aider les moins fortunés.
政府鼓励公司和个人更加支持善事业,这样,从社会机会中获益最大的人可以切实作出贡献,帮助不那么幸运的人。
La philanthropie privée, tant des ménages particuliers que des fondations, permet de mobiliser des sommes d'argent considérables, mais seule une petite partie de cet argent va au financement du développement et à la lutte internationale contre la pauvreté.
家庭和基金会开办的私营善事业可筹集大量资金,但中只有很小一部分用资助发展和旨战胜贫穷的国际斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。