Les autres toiles avaient été offertes à la requérante par son mari.
其余绘画是索赔夫送给她。
Les autres toiles avaient été offertes à la requérante par son mari.
其余绘画是索赔夫送给她。
Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.
还传播了两篇诉受到残暴对待文章。
Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.
还传播了两篇诉受到残暴对待文章。
Ce serait faire un tort autant à la requérante qu'à la cause de la justice.
如让这种情况发生,就会冤屈诉,给司法事业蒙羞。
Le Conseil d'administration a approuvé la recommandation et l'indemnité a été versée à la requérante koweïtienne.
理事会核可了这项建议,并向科威特索赔支付了赔偿金。
La requérante n'a jamais étayé ses allégations.
诉从来没有就她指称提出过证据。
La requérante n'a jamais obtenu ce statut.
诉从未被授予这种身。
Le frère de la requérante a réitéré ses déclarations précédentes.
诉弟弟重复了他以前陈述。
Ce dernier était un voisin de la requérante à Kigali.
M.U.是第一名诉在基加利邻居。
La requérante a aussitôt formé un recours contre cette décision.
请愿对此决定仍不服再次上诉。
La maison de la requérante était située sur la côte koweïtienne.
索赔家位于科威特海岸边。
La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.
提交没有提出任何能对这一调查结果提出质疑证据。
La requérante koweïtienne aurait accepté de demander une patente à son intention.
据称科威特索赔同意请一供非科威特索赔使用。
La requérante ne fait état d'aucune autre perte de biens personnels.
索赔未就估价物品以外任何个财产损失提出索赔。
La requérante craint en outre d'être jugée par les tribunaux Gacaca.
她也担心她可能被加卡卡法庭审判。
Le Comité constate que la requérante est une artiste reconnue au Koweït.
小组认为索赔系科威特一名成名艺术家。
La requérante a commencé à purger sa peine dans une prison partiellement fermée.
诉在一个半封闭监狱设施中开始服刑。
La requérante affirme qu'elle a ainsi épuisé tous les recours internes.
诉宣称,她已援用无遗一切国内补救办法。
La requérante y a travaillé comme vendeuse et le requérant comme chauffeur.
O.C.女士管售货台,而S.V.先生担任司机。
Le Comité conclut que la requérante a prouvé qu'elle en était propriétaire.
小组确定索赔证实了其对所有7件珠宝所有权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。