Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能感知情感的一天吗?
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能感知情感的一天吗?
Elle ressent une joie profonde.
她感无比快乐。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收有旱的影响。
Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.
这些东西只能在比赛中才能感觉出来。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Il ressent une courbature dans les membres.
他感四肢酸痛。
Il ressent de l'appréhension devant son patron.
在老板面前他感害怕。
Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .
牙齿长出来的时候我感了疼痛。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累了, 他的工作因此而影响。
Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?
但是,远方的你能感觉吗?
Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.
在她看来,所有的女人都有这样的感觉。
Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.
圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就感了第一波的宫缩。
En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.
在回来时,突然我感有脏东西落在我头上,哎!
Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.
我跳了一夜的舞,现在全身都感了。
La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.
非常需要开展进一步后续行动进行能力建设。
Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.
我们知道,巴勒斯坦人民今天感损失重大。
En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.
如果考虑湿度的影响,闷热的天气给人感觉温度达了40度。
Il est très important que le peuple le ressente et le voie.
非常重要的是,人民必须感和看这一点。
L'expansion des colonies est directement ressentie par les communautés palestiniennes voisines.
定居点扩充强制附近的巴勒斯坦社区付出直接代价。
Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.
我毫不怀疑,所有与会者都感觉这种乐观情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。