Les fonds du Compte Iraq ont été placés dans cinq banques réputées solvables.
联合国伊拉克账户定期投资存放在五个信誉良好不同。
Les fonds du Compte Iraq ont été placés dans cinq banques réputées solvables.
联合国伊拉克账户定期投资存放在五个信誉良好不同。
La raison d'être de ces programmes est de rendre le pays débiteur solvable.
这些案目在于确保债务国够偿还贷款。
On a ajouté qu'il nuirait aux intérêts des créanciers des membres solvables.
有与会者补充说,这份草案会对集团公司非破产成员债权人利益造成消极影响。
Les créances se trouvent ainsi réduites et l'entreprise, redevenue solvable, peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,实体重新具有清偿并继续经营。
On a ajouté qu'elle risquait de compromettre la situation commerciale des membres solvables du groupe.
还补充说,该要求可对集团中有偿付成员商业信誉造成不良影响。
Même les hommes ayant un travail salarié, la plupart du temps, ne sont pas considérés comme étant solvables.
即便是有工作男性也往往被视为信用程度不足。
Ayant commencé avec 500 «groupes d'entraide», elle comptait désormais 1,6 million de groupes (soit 24,2 millions de familles) qui étaient solvables.
这家从500个自助小组起家,在已拥有160万个具有良好信誉自助小组(或2420万个家庭)。
Les enseignements tirés des systèmes communautaires de micro-crédit tendent à démontrer que les groupes à faibles revenus sont solvables.
从社区小额信贷体系得到经验已经证明低收入人群是具有信用可靠性。
Une telle participation de membres solvables d'un groupe n'est en fait pas inhabituelle dans la pratique.
事实上,这种集团非破产成员参与在实践中并不少见。
Ce n'est pas parce qu'un cocontractant a été solvable par le passé qu'il faut présumer qu'il l'est nécessairement aujourd'hui.
不要因为对应过去有财务清偿而假设其今天也必然够偿付。
Si le plan donne les résultats escomptés, le fonds d'investissement de Pitcairn restera solvable pendant 10 ans.
如果该计划取得预计成绩,皮特凯恩投资资金就会在10年期间继续具有偿付。
Dans ce dernier cas, l'effet sur les créanciers de l'entité solvable devra être communiqué et leurs droits précisés.
如果属于后一种情况,就必须披露这种合并对非破产实体债权人影响,并对此类债权人权利作出明确规定。
Elle permettrait d'inclure des membres solvables dans la demande d'ouverture, sans que cette inclusion ne soit assortie de conditions.
这将使非破产成员得以被列入启动申请,同时不对被列入任何条件作具体规定。
Dans un deuxième temps, le Groupe de travail a examiné la question d'une demande incluant un membre solvable d'un groupe.
第二个范例提出了在申请中包括集团公司非破产成员问题。
Une telle extension pourrait par exemple être nécessaire pour protéger une garantie intragroupe fondée sur les actifs du membre solvable garant.
为保护集团内部保证依赖于提供此种保证集团公司非破产成员资产,为了保护这种保证,可需要有此类延伸适用。
Il fallait toutefois faire preuve de prudence lorsqu'on révélait des informations sur un membre solvable couvert par le plan de redressement.
但对于重整计划所涵盖企业集团非破产成员,在提供与之相关信息时应当谨慎。
Du côté de la demande, il y a peu d'emprunteurs solvables disposés à s'endetter pour investir ou acheter des biens durables.
从需求面看,有具备偿付贷款者一般不都愿意举债投资或购买耐用品。
Les paragraphes 53 à 57 ci-dessus examinent la possibilité d'inclure un membre solvable d'un groupe dans une demande d'ouverture de procédure.
上文第53-57段讨论了将集团非破产成员列入程序启动申请可性。
Elle pourrait aussi faciliter l'élaboration d'un plan de redressement global, qui traiterait les actifs des membres solvables et insolvables d'un groupe.
这样做还可有助于编拟全面重整计划,以同时处理集团非破产成员和破产成员资产。
L'expérience montre que les femmes sont solvables et que, lorsqu'elles ont des revenus, elles peuvent apporter une contribution plus directe à l'économie.
经验显示,妇女信誉好,当她们赚取收入时,可以对经济作出更为直接贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。