Ils ont alors demandé un sursis à la Cour fédérale.
随后,他们向联邦法院提出暂停驱逐令申请。
Ils ont alors demandé un sursis à la Cour fédérale.
随后,他们向联邦法院提出暂停驱逐令申请。
Les tribunaux sont investis du pouvoir propre d'ordonner un sursis à exécution.
法庭拥有下令暂缓采取驱逐行动权力。
En outre, à deux reprises, ils ont demandé un sursis pour empêcher leur déportation.
他们还两次申请暂停驱逐。
L'accusation a demandé un sursis à exécution et fourni de nouveaux éléments de preuve.
上诉分庭于2月15日再次审理该案,并推翻了早先裁决。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她判监禁6个月,缓期执行。
Des sursis à exécution ont été spécialement accordés dans ces cas.
在这种情况下,特别批准了缓期执行。
Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.
暂停驱逐申请驳回,司法审查许可决。
Les peines prononcées pour délits terroristes ne peuvent être ni commuées ni faire l'objet de sursis.
‐ 恐怖罪行刑期不能减免,不能缓期执行。
En général, les amendes défavorisent les pauvres, et les sursis sont rarement accordés.
罚金一般对穷人不利,而缓刑则很少使用。
La Rapporteuse spéciale avait exhorté le Gouvernement des États-Unis d'Amérique à ordonner un sursis à l'exécution.
特别报告员曾呼吁美国政府命令停止对Sellers先生处决。
Un sursis d'un mois, accordé par le Tribunal, a été communiqué dans la journée.
当天晚些时候收到了法庭暂缓执行一个月命令。
Un sursis à la procédure a été accordé en première instance et confirmé en appel.
初审中法院裁决中止诉讼,上诉中该裁定得到了确认。
Le responsable a été condamné à une peine de trois mois d'emprisonnement avec sursis.
那个领导人判处三个月徒刑,缓期执行。
Le propriétaire a été condamné à trois ans de prison avec six mois de sursis.
该名老板判处三年徒刑,其中六个月为缓期徒刑。
En dépit du rejet du sursis d'exécution, un arrêt définitif sur l'annulation est en instance.
虽然关于暂停执行该决定请求驳回,但对于撤消该决定请求尚未作出最后裁决。
Il a en outre sollicité une mesure provisoire de sursis à l'exécution de l'ordonnance d'expulsion.
他还申请一项临时命令暂停执行驱逐令。
Dans la pratique, le tribunal n'ordonne pas d'emprisonnement, mais n'impose qu'une condamnation avec sursis.
实际上,法院没有勒令处以监禁,而是仅处以缓刑。
Elle l'a donc condamné à une peine de quatre mois d'emprisonnement assortie d'un sursis de deux ans.
审判分庭判处其四个月监禁,但缓期两年执行。
L'Administration américaine est tenue d'appliquer cette décision, mais a obtenu de l'Union européenne plusieurs sursis concernant cette application.
美国政府迫遵守这一裁决,已经与欧洲联盟多次就推迟执行这一裁决达成一致。
Après l'émission par l'acheteur de la lettre de crédit, le vendeur a demandé un sursis à l'expédition jusqu'au 23 décembre.
买方开出信用证后,卖方要求将装运日期推迟到12月23日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。