Le processus de reconstruction au Timor oriental dépasse le cadre de l'ATNUTO.
东帝重建进程超越东帝
过渡当局。
Le processus de reconstruction au Timor oriental dépasse le cadre de l'ATNUTO.
东帝重建进程超越东帝
过渡当局。
En fin de compte, le succès du Timor oriental dépendra des habitants eux-mêmes.
东帝的成功最终取决于东帝
人
己。
Le Timor-Leste va exiger un engagement soutenu de la part de la MINUT.
东帝将需
东帝
综合
的持续承诺。
En dernière analyse, l'avenir du Timor oriental est entre les mains de son peuple.
归根结底,东帝的未
在东帝
人民手中。
Je voudrais maintenant évoquer la question de la Force de défense du Timor oriental.
现在,谈谈东帝
防部队(东帝
部队)问题。
L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.
东帝过渡当局为东帝
的成功过渡提供了一个机会。
À cet égard, des comptes financiers communs ont été établis pour l'ATNUTO et la MANUTO.
因此,对东帝过渡当局和东帝
支助
共同使用账户。
Il faut féliciter pour cela les autorités timoraises, ainsi que la MANUTO.
们必须为所有这一切感谢东帝
当局和东帝
支助
。
Ma délégation est persuadée que la MANUTO et le Gouvernement timorais enregistreront des progrès.
代表
深信,东帝
支助
和东帝
政府将取得进展。
La relation entre l'ATNUTO et les Timorais est évidemment cruciale pour la réalisation du mandat.
东帝过渡当局和东帝
人之间的关系显然是完成任务的关键。
Cette confiance a été vitale pour l'ATNUTO et la population du Timor oriental.
们认为,这一信心对东帝
过渡当局和东帝
居民极端重
。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝警察发展方案得到了联合
东帝
综合特派
的赞同。
La MINUT et les forces de sécurité internationales continuent d'assurer la stabilité au Timor-Leste.
东帝警察和
际安全部队在继续维护东帝
的稳定。
L'ATNUTO avait pour priorité absolue d'établir des contacts étroits avec les Timorais.
东帝过渡当局的一项最高优先工作是与东帝
人建立密切的联络。
La Mission continue également d'encourager une étroite collaboration entre les organismes timorais.
东帝支助
还继续支持东帝
各机构彼此之间密切合作。
D'autres travaux de rénovation avaient trait aux installations de l'ATNUTO dans tout le Timor oriental.
联合东帝
过渡行政当局在东帝
各地的设施也在进行修复。
Merci, Monsieur le Ministre, d'honorer le Timor oriental et l'ATNUTO de votre présence ici aujourd'hui.
部长,感谢你出席今天的会议,给东帝和东帝
过渡当局带
荣誉。
En effet, l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) a une particularité.
原因在于联合东帝
过渡行政当局(东帝
过渡当局)有其突出特点。
L'Indonésie se félicite du caractère urgent que l'ATNUTO redonne à la réconciliation entre les Est-Timorais.
印度尼西亚欢迎东帝过渡当局目前再次紧迫地推动东帝
人之间的和解。
La situation au Timor oriental est à présent plus stable.
目前东帝局势更加稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。