Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的口量很大。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的口量很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁口量。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
口量和产量差604吨是从我国掠夺的数量。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力量及销售量、口量方面均居同行前列。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和口量均位居湖北省首位。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是口量下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费量”是指受控物质的生产量加上进口量减去口量后所得的数量。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界口量的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是口量的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为物燃料占其口量的97%。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其口量和产量差1 175吨应为从我国掠夺的数量,价939 530。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的油口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案下的每天平均油口量增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金口量约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米口量首次达到了450万吨。
Les exportations des pays africains ont augmenté en volume de 8 % tandis que les importations s'accroissaient, toujours en volume, de 5 %.
非洲国家的口量增加了8%,进口量增加了5%。
Plus de 30 % des toutes les exportations chinoises consistent en produits manufacturés électroniques et en produits de la technologie de l'information.
电子制成品和信息技术产品占中国总口量的比例超过30%。
Volume des exportations, la production de l'énergie solaire fabricants à nous contacter, nous travaillerons avec vous pour établir des relations à long terme!
口量大,请各生产太阳能的厂家与我们联系,我们会与您建立长期的合作关系!
Au Pérou, l'UNODC a aidé les coopératives de petits agriculteurs à continuer à augmenter les exportations des produits tirés des projets de développement alternatif.
在秘鲁,毒品和犯罪问题办公室协助小型农民合作社继续提高替代发展产品的口量。
Ces pays sont donc les premiers concernés par l'instabilité des volumes et des cours, qui se traduit par d'amples fluctuations de leurs recettes d'exportation.
因此,它们是对造成其口收入大幅波动的口量和价格不稳定现象首先感到关注的国家。
Sur le volume total exporté, 37,9 % ont été exportés par le terminal de Ceyhan (Turquie) et 62,1 % par le terminal de Mina al-Bakr (Iraq).
在这一口量中,37.9% 通过土耳其的杰伊汉口,62.1% 通过伊拉克的巴克尔港口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。