Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初的步伐。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初的步伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正在实现千发展目标的道路上迈
而充满自信的步伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向集团
、多元
发展的道路上以
的步伐,
步
脚印、
新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003成立以来,迈
而
实的步伐,在广大朋友的支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进步精简协调机制和更加明确界
劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出
的步伐,逐步提高政策的统
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。