Il faut de la persévérance pour réussir.
坚持不懈才能成功。
Il faut de la persévérance pour réussir.
坚持不懈才能成功。
Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .
这位老人坚持不懈练习书法。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的首要原因是坚持不懈。
D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.
坚持不懈地发展经济,解决社会问题。
"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.
"诚信"一直以来是我公司坚持不懈的经营方针.
Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!
我们将坚持不懈,让我们的服务让客户更加满!
À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.
长期坚持不懈的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。
S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.
如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈。
Nous devons être impitoyables dans nos efforts.
我们坚持不懈地努力。
Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.
我们注定继续努力和坚持不懈。
Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.
我们坚持不懈地继续进行审
。
Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.
坚持不懈,促使《条约》生效。
Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.
我们感谢他们作出的坚持不懈的专业努力。
Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?
怎样保证安全理事会坚持不懈地审议此项目?
Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.
秘鲁促请法院坚持不懈地进行这项正在开展的努力。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。
Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.
因此,我们为解决冲突而坚持不懈地努力。
Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.
如果你们坚持不懈,联合国的未来将更加灿烂。
Il m'a exhorté à persévérer.
他勉励我要坚持不懈。
Nous remercions vivement le Président Clinton de son engagement inlassable en faveur de cette cause.
我们真诚感谢克林顿总统对这一事业坚持不懈的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。