Il a écrit un pavé de plus de mille pages .
他写了一篇上千页的长篇。
Il a écrit un pavé de plus de mille pages .
他写了一篇上千页的长篇。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
面的图表会解释更好地认识到, 长篇
禁止。
Je ne vais pas m'étendre sur cette question.
我将不会对此发表长篇。
Nous ne voyons pas l'intérêt de nous attarder sur ces problèmes.
我们认为长篇讨这些问题没有任何价值。
Le Président dit qu'il ne souhaite pas faire une longue déclaration d'introduction.
主席表示他不希望讲一长篇开场白。
En conséquence, je ne vais pas parler longuement.
因此,我不会用分配给我的时间做长篇。
L'heure est peut-être mal choisie pour se pencher trop longtemps sur les erreurs.
在也许不是就出了什么差
而长篇
的时候。
À l'ONU, nous parlons beaucoup de la prévention et du règlement des conflits.
在联合国,我们长篇讲什么冲突的防止和解决。
On a investi beaucoup d'efforts dans ce document volumineux et nous l'apprécions.
为编写这份长篇报告作出了许多努力,我们对此表示赞赏。
Sans doute ce moment se prête-t-il moins aux longues déclarations qu'à l'introspection.
此时此刻更需要的也许是反思,而不是作长篇。
Je parlerai peu, car j'ai déjà pris la parole ce matin.
由于我今天上午已经说了一些话,我将不会长篇。
Ce n'est pas le moment de faire de longs discours sur ce qui a été accompli jusqu'à présent.
在不是就迄今所采取的行动作长篇
的时候。
On trouve également des listes et de longs rapports sur les tâches et les activités que le PNUE réalise.
关于环境署的投入和已展开的活动,有着各种清单和长篇报告。
Comme vous nous enjoignez sagement à la brièveté, je n'aborderai que les recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général.
由于你明智地禁止长篇,我只想涉及秘书长报告中的各项建议。
Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.
就发达国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇,但当务之急还是保护它们的贸易利益。
Les délégations ayant de longues déclarations sont invitées à distribuer une copie du texte et à en prononcer une version abrégée.
敬请打算作长篇发言的代表团在会议厅内分发书面发言稿,发言时则简略。
Je voudrais terminer, en m'excusant d'avoir été si long, par quelques brèves réflexions générales sur ce que j'ai vu et entendu.
最后,我要对我总体所见所闻提出几点简要思考——我为长篇介绍感到抱歉。
Les délégations ayant de longues déclarations sont invités à distribuer une copie du texte et à en prononcer une version abrégée.
请打算作长篇发言的代表团在会议厅内作简略发言,会可散发较长的书面发言稿。
Les délégations qui ont préparé de longues déclarations sont priées de distribuer des copies du texte et d'en prononcer une version abrégée.
谨请要作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。
Les orateurs ayant de longues déclarations sont priés d'en distribuer le texte écrit et d'en prononcer une version abrégée dans la salle.
敬请打算作长篇发言的代表团在会议厅分发书面发言稿,并用缩写稿发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。