Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.
他们采取措施去间地救人。
Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.
他们采取措施去间地救人。
Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.
同时也是属于一种间的环保产品。
Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.
这是一条山间公路,你应该走间路线。
Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.
这是另一种间的方式,
地了解你的野心。
Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.
这些数字不包括间费用。
La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.
第三起案件涉及间歧视。
Les actions directes sont cependant beaucoup moins nombreuses que les actions indirectes.
然而,活
少于间
活
。
Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.
这项法律包含了间歧视形式。
Il a été généralement convenu de supprimer les mots « directement ou indirectement ».
普遍同意删除“或间
”。
Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.
必须考虑和间
的歧视。
Indirectement, ces politiques favoriseront un climat de sécurité.
这种政策还将间促进安全环境。
Un centre d'enregistrement sur les infections concomitantes fonctionne également.
间传染报告中心也开始运转。
Environ 60 000 enfants ont été touchés indirectement par ce projet.
这个项目间帮助了大约6万名儿童。
Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.
人们可间
参与上游或下游活
。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为埃及代表间地提
这一点。
En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.
此外,间费用分摊,成本效益提高。
Par ricochet, il influe directement ou indirectement sur la situation socioéconomique.
这些又间
影响
社会经济状况。
Les mariages précoces peuvent être considérés comme une forme indirecte de vente d'enfants.
早婚可被视为贩卖儿童的间形式。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间费用资金的主要部分用于这些目的。
Cette dernière est inversement proportionnelle au niveau d'éducation.
体育活强度与教育程度呈间
比例。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。