Il abaisse la fierté de son collègue.
他骄气压下去。
s'abaisser à: condescendre,
s'abaisser: descendre, baisser, condescendre, déchoir, s'avilir, s'humilier, s'aplatir, s'incliner, se prosterner, se prostituer, se rabaisser,
s'abaisser: monter, se hausser, s'élever, s'ennoblir, s'afficher, s'enorgueillir, se faire valoir, se glorifier, se gonfler, se hisser, se mettre en évidence,
Il abaisse la fierté de son collègue.
他骄气压下去。
La banque abaisse le taux de l'intérêt.
银行降低利率。
Je ne m'abaisserai pas à lui répondre.
我不会低三下地迎合他。
Cette usine joue sur la qualité pour abaisser les prix.
这家厂为了降低价格,就在质量上打主意。
Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.
要求帮助并不是降低身份。
Il ne saurait s'abaisser jusqu'à mentir.
他不至于堕落到撒谎地步。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
丘陵极少,地势向南逐步倾斜。
Le terrain s'abaisse.
地势下降。
La température s'abaisse.
温度下降。
Ces mesures permettront d'abaisser le risque de l'emploi d'armes nucléaires.
这种行动将在任何时候使用核武器风险进一步减少到最低限度。
Parmi les femmes de milieux socio-économiques aisés, cette proportion s'abaissait à 28,6 %.
在经济条件较好妇女中,未接受过巴氏检测比例为28.6%。
Le Comité se félicite des efforts déployés par les commissions pour abaisser ces taux.
咨询委员会欢迎各区域委员会为降低出缺率所作努力。
Un programme actuellement en cours d'exécution a pour objet d'abaisser le taux d'abandon scolaire.
目前正在实施一个旨在保留学籍方案。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低会费最高比率是主要问题。
Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.
它将预期寿命再一次降到45岁以下。
De nombreux camions sont équipés d'un monte-charge qui permettrait d'abaisser lentement des fûts jusqu'au sol.
许多货运卡车都配有一种能够使包装桶缓慢降到地面卸货铲车。
Ainsi, l'obligation émise par les Nations Unies recevrait une note plus élevée, ce qui abaisserait les coûts d'emprunt.
这可以使联合国享有较高信用评级,因而可以降低借款成本。
Il serait naïf de croire que l'on peut provoquer un essor des investissements simplement en abaissant les obstacles susmentionnés.
期望仅仅通过减少上述障碍就可以形成一个投资热潮,似乎过于天真。
Cela devrait permettre de limiter les avortements et d'abaisser les indicateurs de la mortalité des femmes.
委内瑞拉有关于非法堕胎次级记录。
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布了降低汽油含硫量更高标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。