Je n’ai pas vraiment le temps de m’entraîner.
几乎没有时间。
s'entraîner: jouer, s'exercer, s'habituer, s'initier,
entraîner à: roder, rompre, familiariser,
Je n’ai pas vraiment le temps de m’entraîner.
几乎没有时间。
A quel âge tu as commencé à s'entraîner?
你从几岁开始?
Cette femme entraîne le peuple parisien à la révolte.
这个女人带领着巴黎人民发动了起义。
Il entraîne les enfants à la natation.
他在孩子们游泳。
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上的一切。
La sportif s'entraîne en vue de réussir.
运动员进行就是为了成功。
Des erreurs du système entraînent la cessation de paiements.
系统错误使付款停止。
Mais comment entraîner les étudiants à chercher des exemples vivants ?
但是要如何学生寻找生动的例子呢?
Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.
这条河流带走它所遇到的一切。
Les personnes âgées s'entraînent dans le parc tous les jours.
老年人每天都在公园里身体。
Fuyez les mauvais compagnons, parce qu’ils vous entraîneraient au mal.
离开坏朋友,否则他们会拖你下水的。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
La politique promulguée par le gouvernement entraîne la mévente de ce restaurant.
政府颁布的政策导致这家饭店生意萧条。
Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.
但恐怖主义"事实" 能介入撤退国籍。
Les subventions qui entraînent la surcapacité devraient être supprimées.
应该消除导致过度能力的副产品。
Nous espérons que ce rapport entraînera de nouvelles initiatives.
我们希望,这将产生新的努力。
Il est clair néanmoins que cela entraîne des tensions budgétaires.
然而,预算紧缩是显而易见的。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous espérons que cela entraînera rapidement des retours importants de réfugiés.
我们希望这些发展最终将促使很多难民回返。
On l'entraîne dans le salon.On lui lie les mains dans le dos.
大家把她拖到客厅,五花大绑梱了起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。