Les Minions aiment les bananes.
小黄人喜欢香蕉。
Les Minions aiment les bananes.
小黄人喜欢香蕉。
Cette rumeur va miner sa réputation .
这个谣言会损害他。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
自有投资井,有村集体性质。
Le courant de la rivière a miné les piles du pont .
江水冲蚀了桥墩。
M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.
日本美根庆树大使,请您发言。
Le terrorisme a sérieusement miné nos efforts de développement socioéconomique.
恐怖主义严重影响了我国社会经济发展努力。
On recense à l'heure actuelle 720 kilomètres carrés de zones minées.
目前已知有雷患土地有720平方公里。
Faute de quoi, la paix et la sécurité des régions pourraient être gravement minées.
否则,各地区和平与安全就会受到严重破坏。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部队还在桥上和主要通道沿线埋设了地雷。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine.
现在请日本美根庆树大使发言。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设了地雷。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon M. Yoshiki Mine.
我现在请日本美根庆树大使发言。
La confiance mondiale sera irrémédiablement minée.
全球信任就将无以挽回地受到损害。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。
Les occupants ont miné la route de Ganmukhuri à Otobaia.
占领者在 Ganmukhuri 到Otobaia道路上布雷。
Une telle attente peut miner l'efficacité de la collaboration.
这种希望或会导致合作成效彰。
Je donne la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Mine.
我请日本代表美根大使发言。
En raison de son identité en noir et blanc de race mixte, leurs vies sont minées par le racisme.
由于他黑白混血人身份,其一生都受种族主义困扰。
Je donne maintenant la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Mine.
我现在请日本代表,美根大使发言。
Les États parties souhaiteront peut-être y joindre une carte indiquant les zones minées.
缔约国妨附上显示雷区地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。