En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.
1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭震破坏.
En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.
1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭震破坏.
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.
2008年5月12日,四川城市汶川遭了震破坏。
Elles parlaient en outre de leurs maisons incendiées et de leurs terres agricoles ravagées.
此外,她们谈的都是房屋如何被烧毁和农田如何遭破坏的情况。
Les conflits qui ravagent l'Afrique causent la perte de centaines de milliers de vies innocentes.
非洲的冲突造成几十万无辜者丧生。
Les habitations et les récoltes ont été ravagées, les bâtiments étant inondés jusqu'à 10 pieds.
住房和庄稼被毁,洪水涨房屋的10英尺之高。
Ses ressources humaines et naturelles sont ravagées.
人力和自然资源受破坏。
La région est ravagée par une violence généralisée.
该区域普遍存在暴力现象。
Et surtout, il faut relancer l'économie ravagée.
总之,必须使被破坏的经济再次起飞。
L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.
该岛遭受了一场血腥的国内冲突的严重破坏。
Ils ravagent un million ou plus de kilomètres carrés par an.
野火每年会影响万平方公里的土。
Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.
人间天堂可以在瞬息之间变成废墟。
La menace de catastrophe naturelle est compliquée par des conflits armés qui ravagent la région depuis trop longtemps.
该区域长期不断的武装冲突使即将发生的这场自然灾难更难应付。
Nous avons vu avec une vive préoccupation une série de situations de conflit ravager l'Afrique depuis de nombreuses années.
我们深感关注注视着多年来笼罩非洲的一系列冲突局势。
En outre, la corruption et le crime organisé ravagent la société et empêchent le développement économique.
此外,腐败和有组织的犯罪困着社会,使经济无法健全发展。
Au stade actuel des choses, la priorité doit être de relever, sous l'égide de l'ONU, l'économie presque entièrement ravagée.
目前,必须在联合国主持下,把重点放在振兴几乎完全被摧毁的阿富汗经济。
Les conflits qui ravagent certaines régions d'Afrique continuent d'être pour nous une grande source de préoccupation.
非洲某些区的冲突继续使我们感非关切。
Par exemple, au Moyen-Orient, région ravagée par les conflits armés, les bâtiments contiennent souvent des plaques d'amiante.
举例来讲,在中东这个深陷武装冲突的区,房屋中经会发现石棉板。
La plupart des habitants du camp sont originaires du sud du Soudan, région ravagée par la guerre.
营内大多数居民都是来自苏丹南部战火纷飞的家乡。
La promotion du développement durable en Afrique restera illusoire tant que des conflits continueront de ravager notre continent.
只要冲突继续蹂躏我们大陆,在非洲境内促进可持续发展将仍然是幻想。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。