Ils ont également souligné qu'il était souhaitable que l'effectif du Corps fût pluriethnique.
他们还强调科索沃保护团应该由科索沃多种族组成。
Ils ont également souligné qu'il était souhaitable que l'effectif du Corps fût pluriethnique.
他们还强调科索沃保护团应该由科索沃多种族组成。
Une seule nouvelle école pluriethnique s'est ouverte durant la période considérée.
在本报告所述期间只新办了一所多族学校。
L'Afghanistan est un pays pluriethnique situé au coeur du continent asiatique.
阿富汗是位于亚洲陆心脏地带多种族国家。
La composition de la Commission est pluriethnique et réunit des compétences juridiques variées.
委员会组成应是多族,并反映不同法律专门知识。
Ces dix dernières années, la société bélarussienne a préservé son caractère pluriethnique.
白俄罗斯在过去10年内仍旧是一个多种族社会。
Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.
新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族。
Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.
令人遗憾是,在建立多族社会基础方面并没有取得多进展。
Il est clair que les Albanais du Kosovo doivent s'employer davantage à créer une fonction publique pluriethnique.
显然,科索沃阿族应更加努力地创造一个多族公务员制度。
La population de l'Ukraine est pluriethnique.
乌克兰是一个多种族国家。
Nous n'allons pas perdre de vue notre objectif commun qui est de réaliser un Kosovo pluriethnique.
我们将不会放弃一个多族科索沃共同目标。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国以其多族和多信仰特征著称。
Le Gouvernement mexicain réaffirme solennellement qu'il s'enorgueillit de la composition multiculturelle et pluriethnique de la nation mexicaine.
墨西哥政府郑重重申,它对墨西哥族多文化与多族性质感到自豪。
De même, les structures administratives parallèles au Kosovo, qui sont illégales, nuisent à la cause d'une société pluriethnique.
同样,科索沃非法并行行政机构,破坏了多种族社会事业。
Il importe que ces élections soient suivies sans retard de la formation d'un nouveau gouvernement de coalition pluriethnique.
选举之后必须顺利组建一个新多族联合政府,这很重要。
Un personnel pluriethnique présentera des nouvelles équilibrées et établira des programmes qui seront transmis dans les deux entités.
多族工作人员将提供新闻,并将制作在两个实体播放节目。
Comme le disait, je crois, l'Ambassadeur Franco, il y a quelques instants, nous devons créer un Kosovo pluriethnique.
我想,弗朗哥使在几分钟之前提到,我们必须建立一个多族科索沃。
Comme je l'ai déjà dit, c'est ans l'intérêt des Serbes du Kosovo, comme de l'avenir pluriethnique du Kosovo.
正如我以前指出,这显然有利于科索沃塞族最佳利益,并且也显然有利于科索沃多族未来。
Pour la République de Serbie, en tant que société pluriethnique et multiconfessionnelle, une telle orientation est d'une importance primordiale.
对于塞尔维亚共和国这样一个多种族和多宗教社会,这种方向是极端重要。
L'Union européenne souligne le rôle crucial des pays voisins pour promouvoir le caractère stable et pluriethnique de la Bosnie-Herzégovine.
欧盟强调邻国在促进一个稳定和多种族波斯尼亚和黑塞哥维那方面至关重要作用。
Dans sa résolution 1244 (1999), le Conseil de sécurité a souligné qu'il importait que le Kosovo demeure une société pluriethnique.
安理会第1244(1999)号决议强调科索沃要维持一个多族社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。