Droit chez le citoyen dont vous avez parlé.
终于到了你说房子。
Droit chez le citoyen dont vous avez parlé.
终于到了你说房子。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青年人角色
方法。
Il fauche la vie de nos citoyens.
它正在夺去我们生命。
Les droits de tous les citoyens sont respectés.
每个权
都受到尊重。
Nul Colombien de naissance ne peut être privé de sa nationalité.
不得剥夺任何哥伦比亚国籍。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有权
和自由。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区于
参与。
La défense de la nation est un devoir pour chaque citoyen de la République d'Ouzbékistan.
保卫祖国是每一位务。
Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des citoyens polonais.
类似规则适用于对波兰引渡。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉承担
务
行为心生敬意。
La citoyenneté de la mère a le même poids que celle du père.
母亲身份与父亲
身份具有同样
分量。
Les nations africaines elles-mêmes demeurent responsables du bien-être de leurs citoyens.
非洲国家本身要对其福
负责。
La sécurité d'Israël et de ses citoyens passe par la paix.
以色列安全和以色列
安全需要和平。
Nous n'accepterons pas la violation des droits de notre État et de ses citoyens.
我们将不会同意侵犯我国及其权
。
La croissance économique de notre État doit garantir le bien-être de nos citoyens.
我国经济增长应保障我国
幸福。
La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.
宗教信仰是中国基本权
。
Des groupes du Mali ont réfléchi aux droits de l'homme et du citoyen.
马里各团体关注个人和
权
。
Elle a ainsi graduellement amélioré les conditions de vie de ses citoyens.
因此,它逐步提高了生活条件。
La sécurité de tous les citoyens du pays est une condition préalable à ces réformes.
所有安全是这些改革
先决条件。
Quiconque porte atteinte à la vie des citoyens tue les libertés.
谁要是侵害生命,谁就是毁灭自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。