La présente note fait suite à cette demande.
本报告就项要求提出
。
La présente note fait suite à cette demande.
本报告就项要求提出
。
Le présent rapport fait suite à cette invitation.
本报告个要求编写
。
La présente note répond à cette demande.
本说明项要求提交
。
Le présent rapport fait suite à ces demandes.
本报告些要求提交
。
Elle demande qu'un correctif soit publié dans ce sens.
她要求印发
个有关此事
更正。
Le présent rapport est la réponse à cette demande.
本报告要求提出
。
) La présente note a été établie en réponse à cette demande.
本说明要求编写
。
Le présent rapport est soumis conformément à cette demande.
本报告要求提交
。
La demande du condamné ou du Procureur est faite par écrit; elle est motivée.
被判刑人或检察官请求
书面提出,并
说明要求转移
理由。
Les besoins technologiques légitimes du Pakistan doivent être reconnus.
承认巴基斯坦
法技术要求。
Ce type d'assistance peut, en droit, toujours être obtenu.
要求满足些需求
人们
享有
法定权利。
On notera que leur demande a été rejetée.
指出,
些儿童
入伍要求被拒绝了。
Les programmes d'assistance du PNUD sont mis sur pied à la demande des gouvernements nationaux.
开发署各国政府
要求而提供援助。
À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré.
美国代表
要求,委员会进行记录表决。
Il faudrait veiller à l'avenir à ne demander des rapports que sur les questions essentielles.
今后留心只要求就重要
问题提供文件。
Certains pays ont demandé et obtenu un soutien pour faciliter le processus d'application.
些国家
要求,支助它们落实履约过程。
L'organe qui a délivré l'ordonnance verbale doit prendre acte officiellement de la demande verbale.
发出该口头命令机构
正式记录该口头要求。
Les demandes d'accès doivent être examinées au cas par cas.
按个别情况考虑提供会议服务
要求。
Les candidats devraient remplir les conditions requises pour être nommés juges dans leur pays d'origine.
候选人符
原籍国出任法官
资格要求。
Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.
土耳其方面
要求,对教材做了
些修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。