Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右与极右
联合
阁的另一个例子。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要的极右和反移民党派是佛兰德地区的佛兰德利益党。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联盟也参加了最近在欧洲议会新成的极右团体(见上述第16段)。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外领的主要极右政党是丹麦
民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言一起,宣布一项动员公民反击极右势力的“盟约”。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右政党大加利用的问题。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会的选举有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的有6%会考虑投极右派的票。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右和新纳粹势力对外国
和国内少数民族实施了暴力行为。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极右政党越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和反犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右的弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右党派)“国家阵线”的压力,法国的右
党正在以他们自己的方式施行民粹主义,在此原则之下,他们开始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥
。
Un peu partout dans le monde les syndicats ont défilé ce premier mai. En France cette date marque aussi le rassemblement du Front National.
五月一日这天,全世界都会多多少少举行点游行。而在法国,这天同样还是法国极右党民族阵线的成立日。
Le poids électoral de l'extrême droite française constitue un indicateur inquiétant de la prégnance de la culture raciste et xénophobe dans la société française.
法国极右在选举
的影响令
不安,表明种族主义和仇外文化已在法国社会生根发芽。
Créée en 1985 à Montpellier, elle serait dit-on financée aujourd’hui par les anticastristes, l’extrême droite américaine, infiltrée et manipulée par les agents de la CIA.
1985年创立于蒙伯里耶,该应该由美国的极右分子派自主,并且由CIA的成员来
和操纵。
Les représentants ont déclaré que leur communauté ne rencontrait aucun antisémitisme au sein de l'État et de la société, à l'exception de certains journaux d'extrême droite.
代表们说明,除某些极右报刊外,他们的教派在国家和社会内部未遇到任何反犹运动的抵制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。